전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
귀 있 는 자 는 들 을 지 어
ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
그 후 에 여 자 도 죽 었 나 이
na muri iho i te katoa ka mate hoki te wahine
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
귀 있 는 자 는 들 으 라 하 시 니
ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
각 각 자 기 의 짐 을 질 것 임 이 니
ka riro hoki ma ia tangata e pikau tana kawenga
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
막 비 스 자 손 이 일 백 오 십 육 명 이
ko nga tama a makapihi, kotahi rau e rima tekau ma ono
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
아 도 니 감 자 손 이 육 백 육 십 육 명 이
ko nga tama a aronikama, e ono rau e ono tekau ma ono
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
게 바 에 게 보 이 시 고 후 에 열 두 제 자 에 게
a ka whakakite ki a kipa; muri iho ki te tekau ma rua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
` 들 으 라 씨 를 뿌 리 는 자 가 뿌 리 러 나 가
whakarongo; na i haere atu te kairui ki te rui
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
깃 델 자 손 과, 가 할 자 손 과, 르 아 야 자 손 과
ko nga tama a kirere, ko nga tama a kahara, ko nga tama a reaia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
게 로 스 자 손 과, 시 아 하 자 손 과, 바 돈 자 손 과
ko nga tama a keroho, ko nga tama a hiaha, ko nga tama a parono
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
혹 섬 기 는 일 이 면 섬 기 는 일 로 혹 가 르 치 는 자 면 가 르 치 는 일
he mahi minita, kia u tatou ki ta tatou mahi minita; ko te kaiwhakaako, kia u ki tana mahi whakaako
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
게 로 스 자 손 과, 시 아 자 손 과, 바 돈 자 손 과, 르 바 나 자 손
ko nga tama a keroho, ko nga tama a hia, ko nga tama a parono
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: