검색어: 누 atiqa (한국어 - 말레이어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

말레이어

정보

한국어

누 atiqa

말레이어

nurul atiqa

마지막 업데이트: 2016-12-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

atiqa

말레이어

마지막 업데이트: 2021-04-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

누르 atiqa

말레이어

nur atiqa

마지막 업데이트: 2016-06-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

말레이어

ika

마지막 업데이트: 2016-11-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

한국어

누 라미라

말레이어

topi

마지막 업데이트: 2021-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

누 파키라 |

말레이어

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

누 라크 말

말레이어

마지막 업데이트: 2021-05-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

공주 누 제티 나디아

말레이어

puteri nurzetty nadia

마지막 업데이트: 2021-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

누 알리 파 일리아나 |

말레이어

nur alifah ilyana

마지막 업데이트: 2020-04-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

누 라이 샤 빈티 하타

말레이어

nur adibah aida

마지막 업데이트: 2020-12-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

푸 트리 누 라울 리아 빈티 자이디

말레이어

puteri

마지막 업데이트: 2021-04-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

누 우마이라 샤 미에 나누 우마이라 샤 미에 나

말레이어

nur umairah shamiena

마지막 업데이트: 2020-04-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

누 mu'iffah binti masmulyadin

말레이어

nurul mu'iffah binti masmulyadin

마지막 업데이트: 2016-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

우리는 복음을 들었을 때 그 것을 믿었으니 주님을 믿는 자 누 구든 어떤 손실과 수치도 두려워 하지 않노라

말레이어

`dan bahawa sesungguhnya kami, ketika mendengar petunjuk (al-quran), kami beriman kepadanya (dengan tidak bertangguh lagi); kerana sesiapa yang beriman kepada tuhannya, maka tidaklah ia akan merasa bimbang menanggung kerugian (mengenai amalnya yang baik), dan juga tidak akan ditimpakan sebarang kesusahan.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

자카리아여 하나님이 너에게 아들의 소식을 주리니 그의 이름 은 요한이라 그 이름은 어느 누 구에게도 주지 아니했던 이름이니라

말레이어

(nabi zakaria diseru setelah dikabulkan doanya):"wahai zakaria! sesungguhnya kami memberikan khabar yang mengembirakanmu dengan mengurniakan seorang anak lelaki bernama yahya, yang kami tidak pernah jadikan sebelum itu, seorangpun yang senama dengannya".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

한국어

일러가로되 밤과 낮으로 누 가 하나님의 노여움으로부터 너희를 지켜 주겠느뇨 그러나 그들은 아직도 그들의 주님을 염원함에 등을 돌리고 있노라

말레이어

katakanlah (wahai muhammad): "siapakah yang dapat menjaga keselamatan kamu pada malam dan siang daripada azab tuhan yang bersifat maha pemurah?" (mereka tidak memikirkan yang demikian) bahkan mereka tetap berpaling ingkar dari pengajaran tuhan mereka.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

한국어

대지를 안식처로 하여 주시 고 그 안에 강들을 두셨으며 거기에 움직이지 않는 산을 세우시고 강과 바다 사이를 두신 분이 누 구이뇨 하나님 외에 다른 신이 있을 수 있단 말이뇨 그들 대다수는알지 못하더라

말레이어

adakah sebarang tuhan yang lain bersama-sama allah? (tidak!) bahkan kebanyakan mereka (yang musyrik itu) tidak mengetahui.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

그들은 또 그가 그것을 위 조한 것이라 말하더라 일러가로되내가 그것을 위조했다면 어느 누 구도 나를 위해 하나님의 벌을 막지 못하리라 그분은 너희가 말하 는 모든 것을 알고 계시니 나와 너희 사이의 증인은 그분으로써 충분하니 그분은 관용과 자비로 충만하시니라

말레이어

katakanlah (wahai muhammad): "kalau aku merekakan al-quran itu (maka tentulah aku tidak terlepas dari azab kesalahan itu) kerana kamu (dan juga yang lain dari kamu) tidak berkuasa memberikan daku sebarang perlindungan dari (azab) allah. allah lebih mengetahui akan (tuduhan-tuduhan yang tidak berasas) yang kamu perkatakan itu; cukuplah allah menjadi saksi antaraku dengan kamu, dan dia lah jua yang maha pengampun, lagi maha mengasihani."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

한국어

고아가 성년이 될 때까지 고아의 재산에 가까이 하지 말라 그의 복지를 위한 것은 제외라 치수와 무게를 공평하게 하라 누 구에게도 하나님은 무거운 짐을 주지 아니하고 그가 할 수 있는 짐을 주시노라 너희가 말을 할 때는 정직하게 말하라 가장 가까운 친척이라도 그러하니라 그리고 하나님과의 성약을 지키라 그것이 하나님께서 너희에게 명령하여 기억하도록 한 것이니라

말레이어

"dan janganlah kamu hampiri harta anak yatim melainkan dengan cara yang baik (untuk mengawal dan mengembangkannya), sehingga ia baligh (dewasa, serta layak mengurus hartanya dengan sendiri); dan sempurnakanlah segala sukatan dan timbangan dengan adil". - kami tidak memberatkan seseorang dengan kewajipan melainkan sekadar kesanggupannya - "dan apabila kamu mengatakan sesuatu (semasa membuat apa-apa keterangan) maka hendaklah kamu berlaku adil, sekalipun orang itu ada hubungan kerabat (dengan kamu); dan perjanjian (perintah-perintah) allah hendaklah kamu sempurnakan. dengan yang demikian itulah allah perintahkan kamu, supaya kamu beringat (mematuhinya)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,110,261 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인