검색어: (한국어 - 아르메니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Korean

Armenian

정보

Korean

Armenian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

아르메니아어

정보

한국어

사 람 의 수 가 자 기 집 안 식 구 리

아르메니아어

Մարդու թշնամիները իր տնեցիները կը լինեն:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

술 맡 은 관 장 이 요 셉 을 기 억 지 않 고 잊 었 더

아르메니아어

Տակառապետը, սակայն, չյիշեց Յովսէփին. նա մոռացաւ նրան:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

여 호 와 여 ! 나 는 주 의 구 을 기 다 리 나 이

아르메니아어

Մնա՜լ, սպասե՜լ Տիրոջ փրկութեան:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

종 은 영 히 집 에 거 하 지 못 하 되 아 들 은 영 히 거 하 나

아르메니아어

Եւ ծառան յաւիտեան տան մէջ չի մնում, իսկ որդին յաւիտեան մնում է:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

이 는 내 가 그 의 옷 에 만 손 을 대 어 도 구 을 얻 으 리 라 함 일 러

아르메니아어

որովհետեւ մտքում խորհում էր. «Եթէ միայն դիպչեմ նրա զգեստներին, կը բժշկուեմ»:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

너 희 는 이 일 을 규 례 로 삼 아 너 희 와 너 희 자 손 이 영 히 지 킬 것 이

아르메니아어

Այս խօսքերը մինչեւ յաւիտեան օրէնք թող լինեն քեզ եւ քո որդիների համար:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

모 세 가 가 로 되 ` 컨 대 주 의 영 광 을 내 게 보 이 소 서 !

아르메니아어

Մովսէսն ասաց. «Ցո՛յց տուր ինձ քո փառքը»:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

내 가 문 이 니 누 구 든 지 나 로 말 미 암 아 들 어 가 면 구 을 얻 고 또 는 들 어 가 며 나 오 며 꼴 을 얻 으 리

아르메니아어

Ես եմ դուռը. եթէ մէկը իմ միջով մտնի, կը փրկուի. կը մտնի ու կ՚ելնի եւ ճարակելու բան կը գտնի:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

아 브 라 함 이 이 에 하 나 님 께 고 하 되 ` 이 스 마 엘 이 나 하 나 님 앞 에 살 기 를 하 나 이 다

아르메니아어

Աբրահամն ասաց Աստծուն. «Այս Իսմայէլը թող ապրի քո առաջ»:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

그 에 게 이 르 시 되 ` 일 어 나 가 라 네 믿 음 이 너 를 구 하 였 느 니 라 !' 하 시 더

아르메니아어

որ չվերադարձան՝ փառք տալու համար Աստծուն, բացի միայն այս օտարազգի մարդուց»:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

예 수 께 서 저 에 게 이 르 시 되 ` 보 아 라, 네 믿 음 이 너 를 구 하 였 느 니 라' 하 시

아르메니아어

Եւ Յիսուս նրան ասաց. «Նայի՛ր. քո հաւատը քեզ փրկեց»:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 딸 아, 네 믿 음 이 너 를 구 하 였 으 니 평 안 히 가 라 !' 하 시 더

아르메니아어

Եւ նա ասաց. «Քաջալերուի՛ր, դո՛ւստր, քո հաւատը փրկեց քեզ, գնա՛ խաղաղութեամբ»:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

한국어

가 라 사 대 너 희 에 게 무 엇 을 하 여 주 기 를 하 느 냐 ? 가 로 되 ` 주 여 ! 우 리 눈 뜨 기 를 하 나 이 다

아르메니아어

Նրան ասացին. «Որ մեր աչքերը բացուեն, Տէ՛ր»:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,438,559 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인