검색어: (한국어 - 암하라어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

암하라어

정보

한국어

너 희 재 물 은 썩 었 고 너 희 옷 은 먹 었 으

암하라어

ሀብታችሁ ተበላሽቶአል፥ ልብሳችሁም በብል ተበልቶአል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

원 컨 대 너 희 는 나 의 어 리 석 은 것 을 용 납 하 라 청 컨 대 나 를 용 납 하

암하라어

በጥቂቱ ሞኝነቴ ብትታገሡኝ መልካም ይሆን ነበር፤ ቢሆንም በእርግጥ ታገሡኝ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

예 수 께 서 가 라 사 대 ` 지 금 잡 은 생 선 을 가 져 오 라' 하 신

암하라어

ኢየሱስም። አሁን ካጠመዳችሁት ዓሣ አምጡ አላቸው።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

너 희 소 유 를 팔 아 구 제 하 여 낡 아 지 지 아 니 하 는 주 머 니 를 만 들 라 곧 하 늘 에 둔 바 다 함 이 없 는 보 물 이 니 거 기 는 도 적 도 가 까 이 하 는 일 이 없 고 도 먹 는 일 이 없 느 니

암하라어

ያላችሁን ሽጡ ምጽዋትም ስጡ፤ ሌባ በማይቀርብበት ብልም በማያጠፋበት በሰማያት የማያልቅ መዝገብ የሚሆኑትን የማያረጁትንም ኮረጆዎች ለራሳችሁ አድርጉ፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

오 직 ! 너 희 를 위 하 여 보 물 을 하 늘 에 쌓 아 두 라 저 기 는 이 나 동 록 이 해 하 지 못 하 며 도 적 이 구 멍 을 뚫 지 도 못 하 고 도 적 질 도 못 하 느 니

암하라어

ነገር ግን ብልም ዝገትም በማያጠፉት ሌቦችም ቆፍረው በማይሠርቁት ዘንድ ለእናንተ በሰማይ መዝገብ ሰብስቡ፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

한국어

예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 ` 네 가 만 일 하 나 님 의 선 물 과 또 네 게 물 달 라 하 는 이 가 누 구 인 줄 알 았 더 면 네 가 그 에 게 구 하 였 을 것 이 요 그 가 생 수 를 네 게 주 었 으 리 라

암하라어

ኢየሱስ መልሶ። የእግዚአብሔርን ስጦታና። ውኃ አጠጪኝ የሚልሽ ማን መሆኑንስ ብታውቂ፥ አንቺ ትለምኚው ነበርሽ የሕይወትም ውኃ ይሰጥሽ ነበር አላት።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,892,722,622 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인