검색어: 난 네가 더 좋아 (한국어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Korean

English

정보

Korean

난 네가 더 좋아

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

한국어

영어

정보

한국어

난 네가 좋아

영어

i like you ellaiza

마지막 업데이트: 2019-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

난 네가 많이 좋아

영어

i like you alot

마지막 업데이트: 2020-01-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

네가 더 낫아요

영어

you are good at korean?

마지막 업데이트: 2021-01-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

난 네가 생각하는 것보다 널 더 사랑해

영어

i love you more than you think

마지막 업데이트: 2021-11-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

난 네가 조아게게다야

영어

nan nega joh a geuge daya

마지막 업데이트: 2022-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

내가 보여주는 것보다 더 그리워요. 난 네가 생각하는 것보다 널 더 사랑해

영어

마지막 업데이트: 2023-09-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

나는 당신이 하늘보다 더 좋아 하늘은 파랗고 싶다

영어

what happened to you

마지막 업데이트: 2021-06-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

너를 더 좋아해

영어

i love u more

마지막 업데이트: 2022-06-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

난 널 많이 사랑해 그리고 난 네가 날 해치고 싶지 않다는 걸 알아

영어

gay

마지막 업데이트: 2023-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

나는 나 자신보다 너를 더 좋아해

영어

why do i love you more than i love myself

마지막 업데이트: 2021-03-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

브러시와 조정 프리셋으로 더 완벽하고 더 좋아지는 이미지.

영어

brushes and adjustment presets to perfect and enhance images.

마지막 업데이트: 2011-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

나는 단지 목장의 가볍게 치다와 함께 rolly하고 싶다. 정말로 내가 원하는 것은 약간의 얼음이다. 그래서 나는 내가 춤 췄을 때 더 좋아 보인다.

영어

i want to love you

마지막 업데이트: 2017-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

이것은 그들이 내세의 삶보다 현세의 삶을 더 좋아하기 때문 이라 실로 하나님은 불신하는 백 성들을 인도하지 아니 하시니라

영어

for they loved the life of this world more than the life to come; and god does not guide those who do not believe.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

안녕 희승! 난 네가 항상 자랑스럽다고 말하고 싶어. 기존과 노고에 감사드립니다. 당신은 나의 안식처이자 편안한 사람이에요. 정말 사랑한다. 항상 그리고 영원히.

영어

hello hee-seung! i want to say i'm always proud of you you are my safe place and my comfortable person. thank you for being. i really love you. always and forever. mahal kita!

마지막 업데이트: 2022-01-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

powerdevil이 xext 지원 없이 컴파일되었거나 xsync 지원을 사용할 수 없습니다. xsync를 사용하면 효율과 성능이 더 좋아지며, cpu와 배터리를 아낄 수 있습니다. xsync를 활성화시킨 다음 powerdevil을 사용하는 것을 추천합니다.

영어

powerdevil was compiled without xext support, or the xsync extension is not available. xsync grants extra efficiency and performance, saving your battery and cpu. it is advised to use powerdevil with xsync enabled.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

한국어

vorbis 형식의 음질은 초당 킬로비트 수로 측정되는 것이 아니라, - 1부터 10까지의 "음질 값" 으로 매겨집니다. 현재로는 값을 - 1로 설정하면 대략적으로 평균 45kbps의 음질과 동등하고, 5로 설정하면 약 160kbps, 10으로 설정하면 약 400kbps의 음질과 동등해집니다. cd 음질에 가장 근접하도록 인코딩하기 위해서는 보통 5를 설정하거나 무손실 스테레오 연결을 위해 6을 설정합니다. 3으로 설정하면 약 110kbps의 비트율로 만들어지며, 128kbps의 mp3 형식보다 파일 크기는 더 작아지고, 음의 충실도는 더 좋아집니다. 이 설명은 www. vorbis. com의 faq란에서 발췌되었습니다.

영어

vorbis' audio quality is not best measured in kilobits per second, but on a scale from -1 to 10 called quality. for now, quality -1 is roughly equivalent to 45kbps average, 5 is roughly 160kbps, and 10 gives about 400kbps. most people seeking very-near-cd-quality audio encode at a quality of 5 or, for lossless stereo coupling, 6. the quality 3 gives, at approximately 110kbps a smaller filesize and significantly better fidelity than. mp3 compression at 128kbps. this explanation is based on the one from the www. vorbis. com faq.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,787,483,884 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인