전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
미안 내가 방금 한국어를 배웠어
maaf abang saya baru belajar bahasa korea
마지막 업데이트: 2022-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
그리워
selamat pagi
마지막 업데이트: 2022-03-25
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
내가 너를 그리워 할 수 있니?
aku tidak merindukan tes berbicara
마지막 업데이트: 2023-05-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
내가 그랬지
인도네시아어 인도네시아어 한국어 의미
마지막 업데이트: 2023-03-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
내가 죽일까요?
aku ingin membunuhmu😊
마지막 업데이트: 2021-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
내가 데리러 갈래
kapan kamu pulang?
마지막 업데이트: 2020-04-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
너희들이 정말 그리워 😊😊
마지막 업데이트: 2021-03-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
한국어를 못해요 미안 해요
한국어를 못해요 미안 해요
마지막 업데이트: 2021-06-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
내가그렇게나쁜가요? 😔 미안...
saya ingin sehat seperti dulu.
마지막 업데이트: 2021-04-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
당신을 사랑 해요 내가 당신을 그리워 정말 당신이 또한 있었다 희망
sayangku
마지막 업데이트: 2013-09-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
난 당신이 이전 트를 그리워
hay nama saya rhara
마지막 업데이트: 2015-05-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
미안, 나 이미 남자친구 있어
미안, 나 이미 남자친구 있어
마지막 업데이트: 2023-12-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
내가 너를 그리워할 수 있을까?
bolehkah aku merindukanmu?
마지막 업데이트: 2024-05-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
미안 해요, 난 그렇게하지 의미
maaf, bukan
마지막 업데이트: 2016-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
태형이 그리워 사진 올리 자 열심히 공부 할게
aku rindu taehyung, ayo unggah fotomu, aku akan belajar dengan giat
마지막 업데이트: 2021-04-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
미안 해요, 그동안 당신과 수다를 떨고 있었기 때문에
maaf, karna selama ini saya terus menchat anda
마지막 업데이트: 2022-06-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
그리하면 내가 당신을 주님께로 인도하여 주리니 당신은 그 분만을 두려워 하라고 하라
("dan kamu akan kupimpin kepada rabbmu) maksudnya, aku akan tunjukkan kamu jalan untuk mengetahui-nya melalui bukti-bukti yang ada (supaya kamu takut kepada-nya") karena itu lalu kamu takut kepada-nya.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
보잘것 없는 그리고 웅변도 없는 이 사내를 보라 내가 더 훌 륭하지 않느뇨
(bukankah) kalian telah melihat sesudah kesemuanya itu (aku lebih baik dari orang ini) dari nabi musa (yang dia adalah orang hina) lemah lagi hina (dan yang hampir tidak dapat berbicara dengan jelas) tidak dapat menjelaskan perkataannya, karena sewaktu kecil ia pernah memakan bara api, hingga lisannya pelan atau tidak fasih.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
엄마가 내가 틀렸다는 걸 알아서 미안해 나도 그녀처럼되고 싶은데 내가 왜 이러는지 모르겠어
maaf ibu tahu saya salah, saya ingin menjadi seperti dia juga, tapi saya tidak tahu mengapa saya melakukan ini.
마지막 업데이트: 2021-01-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
이때 그분께서 모세야 그것 을 쥐어라 그리고 두려워하지 말 라 내가 그것을 다시 원상태로 하리라
(allah berfirman, "peganglah ia dan jangan takut) kepadanya (kami akan mengembalikannya kepada keadaannya) lafal siiratahaa dinashabkan dengan mencabut huruf jarnya, maksudnya ke dalam bentuknya (yang semula) kemudian nabi musa memasukkan tangannya ke mulut ular besar itu, maka kembalilah kepada keadaan semula yaitu menjadi tongkat lagi. jelaslah bahwa tempat untuk memasukkan tangannya adalah tempat pegangan tongkat, yaitu di antara kedua rahang ular tersebut. allah swt. sengaja memperlihatkan hal itu kepada nabi musa, supaya ia jangan kaget bila tongkat itu berubah menjadi ular besar di hadapan raja firaun nanti.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다