전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
neljä espanjalaista jalostajaa ja niiden yhteenliittymä anetab ilmoittivat 16.
mit schreiben vom 16.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
yksikään tähän asiaan liittyvä yhteenliittymä ei ole yhteisön lainsäädännössä tarkoitettu toimialakohtainen järjestö.
keiner der in diesem fall beteiligten verbände ist eine branchenorganisation im sinne des gemeinschaftsrechts.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
euroopan kaupallisten tv-yhtiöiden yhteenliittymä, association of commercial television in europe (act), toimitti huomautuksensa 14 päivänä huhtikuuta 2003 päivätyllä kirjeellä.
der europäische verband kommerzieller fernsehgesellschaften, association of commercial television in europe ("act"), übermittelte seine kommentare mit schreiben vom 14.
마지막 업데이트: 2013-09-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
("taes") (jäljempänä "jalostajat") sekä deltafina spa ("deltafina", italialainen jalostaja) joko suoraan tai vuodesta 1999 anetab-yhteenliittymän osana.
("taes") (nachstehend "die verarbeiter") und dem italienischen verarbeiter deltafina spa ("deltafina"), entweder direkt oder, ab 1999, über den verband anetab.
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다