검색어: biobankokban (헝가리어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

Russian

정보

Hungarian

biobankokban

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

러시아어

정보

헝가리어

a nagyközönség genetikaivizsgálatokat övezŒ bizalma nagymértékben függ attól, miként történik a minták és az adatokfelhasználása és átadása a biobankokban és azokon kívül.

러시아어

Общественное доверие к исследованиямв области генетического тестирования в большой степени зависит от методов использования и передачиобразцов и данных в “биологических банках”.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

20. ajánlás amely kimondja, hogy: a. irányelveket ki kell dolgozni és összehangolni eu-szinten annak biztosítására, hogy a minták felhasználása, ideértve az archív gyıjteményekbŒl származókét is, nemszenved indokolatlanul nagy késést vagy akadályoztatást, különösen, ha azonosításiszintjük kellŒképp figyelembe lett véve;b. a tagállamoknak lépéseket kell tenniük annak biztosítására, hogy a kutatást csak egy kompetens bírálóbizottság elŒzetes jóváhagyásának megszerzésével lehessenmegkezdeni;c. létre kell hozni a meglévŒ biobankok egész eu-t átfogó nyilvántartását, feltüntetve a hozzáférési elŒírásokat és szabályokat, továbbá rögzítve, tartalmuk melyik részehasználható fel genetikai tanulmányokhoz, és melyik nem; d. az eu-szerte meglévŒ biobankok jelenlegi használatát értékelŒ és ellenŒrzŒ rendszertkell megvalósítani;

러시아어

Заключается в том, что: a. в рамках ЕС необходимо разработать согласованные нормативы, не допускающиенеправомерных задержек и препятствий в использовании образцов, включая образцы изархивных коллекций, особенно если соответствующим образом соблюдался их уровеньидентификации; b. государствами-участниками должны быть приняты меры для обеспечения того, чтобыисследования до начала их проведения одобрялись компетентной комиссией; c. необходимо создать перечень существующих “биологических банков” в пределах ЕС, суказанием стандартов и правил доступа, чтобы определить, какие образцы можноиспользовать для генетических исследований, а какие нельзя;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,746,546,569 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인