전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- patenttiyhteistyösopimus (washington 1970, muutettu 1979 ja tarkistettu 1984);
- tratatul de cooperare în domeniul brevetelor (washington, 1970, astfel cum a fost modificat în 1979 și în 1984);
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
d) kalastusaluksen läsnäolo ilmoitetun saaliin alueella on tarkistettu vms-tietojen perusteella
(d) prezența navei de pescuit în zona de captură declarată a fost verificată pe baza datelor vms
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 2
품질:
d) aluksen läsnäolo alueella, jolta saalis on saatu, on tarkistettu vms-tietojen perusteella.
(d) prezenţa navei în zona de captură declarată a fost verificată pe baza datelor vms.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
d)kalastusaluksen läsnäolo ilmoitetun saaliin alueella on tarkistettu vms-tietojen perusteella | | |
d)prezenţa navei de pescuit în zona de captură declarată a fost verificată pe baza datelor vms | | |
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 2
품질:
d) aluksen läsnäolo alueella, jolta saalis on ilmoitettu saaduksi, on tarkistettu vms-tietojen perusteella.
(d) prezența navei în zona de captură declarată a fost verificată pe baza datelor vms.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
tämä väite kuitenkin hylättiin, koska 38 kappaleessa tarkoitettu kustannusten kohdentaminen ei perustunut yrityksen esittämään menetelmään vaan sen säännöllisesti kirjaamiin tilitietoihin, jotka on tarkistettu.
această afirmație a fost respinsă, având în vedere că atribuirea costurilor menționată la considerentul 38 nu s-a bazat pe repartizarea costurilor pusă la dispoziție de societate, ci pe datele contabile pe care aceasta le-a oferit în mod constant.
마지막 업데이트: 2010-09-21
사용 빈도: 1
품질:
[1] tarkistettu mittausmenetelmä otetaan käyttöön ennen kuin raja-arvoa 4,5 mg/km aletaan soveltaa.
[1] Înainte de aplicarea valorii limită de 4,5 mg/km se introduce o procedură de măsurare revizuită.
마지막 업데이트: 2010-08-24
사용 빈도: 2
품질:
kyseessä on 5 päivänä joulukuuta 2008 päivätyn suunnitelman tarkistettu versio, joka on päivätty 7 päivänä toukokuuta 2009, jäljempänä "vuoden 2009 rakenneuudistussuunnitelma".
versiune revizuită a planului din 5 decembrie 2008", din data de 7 mai 2009 (denumit în continuare "planul de restructurare din 2009").
마지막 업데이트: 2013-11-01
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- uusien kasvilajikkeiden suojaamista koskeva kansainvälinen yleissopimus (upov-yleissopimus, pariisi 1961, tarkistettu vuosina 1972, 1978 ja 1991).
- convenția internațională privind protecția noilor soiuri de plante (convenția upov, paris, 1961, astfel cum a fost revizuită în 1972, 1978 și 1991).
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
(105) puolan viranomaiset toimittivat 12 päivänä syyskuuta 2008 isd polskan laatiman "uuden gdańsk-gdynian telakan rakenneuudistussuunnitelman" lopullisen version, jäljempänä "syyskuun 12 päivän yhteinen rakenneuudistussuunnitelma", joka on periaatteessa 26 päivänä kesäkuuta 2008 toimitetun yhteisen rakenneuudistussuunnitelman tarkistettu versio.
(105) la 12 septembrie 2008, polonia a prezentat "planul final de restructurare a noului Șantier naval gdańsk-gdynia" întocmit de isd polska (denumit în continuare "planul comun de restructurare din 12 septembrie"), care este, în fond, o versiune actualizată a planului comun de restructurare din 26 iunie 2008.
마지막 업데이트: 2013-11-01
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다