전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a működési alapok kizárólag a gyümölcs- és zöldségágazatbeli operatív programok finanszírozására használhatók fel.
los fondos operativos deben utilizarse únicamente para financiar los programas operativos del sector de las frutas y hortalizas.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
előtt az európai parlament és a tanács részére a gyümölcs- és zöldségágazatbeli termelői szervezetek, működési alapok és operatív programok tekintetében a ii.
"4) no más tarde del 31 de diciembre de 2013, un informe al parlamento europeo y al consejo sobre la aplicación de las disposiciones establecidas en la parte ii, título i, capítulo iv, sección iv bis, y la parte ii, título ii, capítulo ii, con respecto a las organizaciones de productores, los fondos operativos y los programas operativos del sector de las frutas y hortalizas.".
마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(1) a legutóbb a 729/1999/ek rendelettel [3] módosított 659/97/ek bizottsági rendelet [4] megállapítja a 2200/96/ek rendelet alkalmazásának részletes szabályait a gyümölcs- és zöldségágazatbeli intervenciós intézkedésekre és különösen a piacról kivont termékek a közösségen kívül, humanitárius segélyként való ingyenes szétosztására, valamint az adott termékek a kivonás helye és a közösségből való kilépésük helye között felmerülő fuvarozási költségeinek viselésére vonatkozóan.
(1) el reglamento (ce) n° 659/97 de la comisión(3), cuya última modificación la constituye el reglamento (ce) n° 729/1999(4), establece las disposiciones de aplicación del reglamento (ce) n° 2200/96 en lo que respecta al régimen de las intervenciones en el sector de las frutas y hortalizas y, en concreto, la distribución gratuita de los productos retirados del mercado en concepto de ayuda humanitaria fuera de la comunidad así como la aceptación de los gastos de transporte de dichos productos entre el punto de retirada y el punto de salida de la comunidad.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: