전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a mesterséges étrendet előnyben kell részesíteni, amennyiben az megfelel a faj tápanyagigényének és ha a halak elfogadják.
umelá potrava je výhodnejšia za predpokladu, že spĺňa nutričné požiadavky daného druhu a je prijateľná pre ryby.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
a teljes nitrogénkijuttatásnak meg kell felelnie az adott növényi kultúra tápanyagigényének, a talajból származó utánpótlást is figyelembe véve.
celkové množstvo obsiahnutého dusíka je v súlade s potrebami konkrétnej plodiny prijímať určité živiny a s potenciálom pôdy tieto živiny dodávať.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
az állatok beszerzése előtt ki kell kutatni és ki kell alakítani azt az étrendet, ami megfelel az egyes fajok tápanyagigényének és ösztönzi a természetes kapirgáló magatartást.
strava, ktorá vyhovuje nutričným požiadavkám každého druhu a podporuje prirodzené správanie pri hľadaní potravy, by sa mala preskúmať a zostaviť ešte pred získaním zvierat.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
a teljes nitrogénkijuttatásnak meg kell felelnie az adott növényi kultúra tápanyagigényének, és figyelembe kell vennie a talajból származó utánpótlást és a trágyakezelés következtében megnövekedett nitrogéntartalmat.
celková dávka dusíka je v súlade s požiadavkami príslušnej plodiny na živiny a zohľadňuje sa ňou aj prísun z pôdy a zvýšená dostupnosť dusíka z hnoja v dôsledku jeho spracovania.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
mivel a kérdéses termékek alapvető összetételének ki kell elégítenie az egészséges csecsemők általánosan elfogadott tudományos adatok alapján meghatározott tápanyagigényét;
keďže základné zloženie daných výrobkov musí spĺňať požiadavky výživy dojčiat kvôli dobrému zdravotnému stavu, ako sú stanovené všeobecne akceptovanými vedeckými údajmi;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질: