전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Építél magadnak tetõt, és csináltál magaslatot minden utczán.
انك بنيت لنفسك قبّة وصنعت لنفسك مرتفعة في كل شارع.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nem kiált és nem lármáz, és nem hallatja szavát az utczán.
لا يصيح ولا يرفع ولا يسمع في الشارع صوته.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
néha az utczán, néha a tereken van, és minden szegletnél leselkedik.
تارة في الخارج واخرى في الشوارع. وعند كل زاوية تكمن.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
(a jövevény nem hált az utczán, ajtóimat az utas elõtt megnyitám.)
غريب لم يبت في الخارج. فتحت للمسافر ابوابي.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
És eltávozott a jogosság, és az igazság messze áll, mivel elesett a hûség az utczán, és az egyenesség nem juthat be.
وقد ارتد الحق الى الوراء والعدل يقف بعيدا. لان الصدق سقط في الشارع والاستقامة لا تستطيع الدخول.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hogy állítál magadnak fedelet minden keresztúton, és magaslatokat csinálál minden utczán, de nem voltál olyan, mint a rima, kicsibe véve a bért.
ببنائك قبّتك في راس كل طريق وصنعتك مرتفعتك في كل شارع. ولم تكوني كزانية بل محتقرة الأجرة.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a mikor gyógyítani akarnám izráelt, akkor tudódik ki efraim vétke és samaria gonoszsága; mert csalárdul cselekesznek, tolvaj tör be, és rabló fosztogat az utczán.
حينما كنت اشفي اسرائيل أعلن اثم افرايم وشرور السامرة فانهم قد صنعوا غشا. السارق دخل والغزاة نهبوا في الخارج.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ekkor monda a vén ember: békesség néked! mindarra, a mi nélkül csak szûkölködöl, nékem lesz gondom. csak nem hálsz itt az utczán?!
فقال الرجل الشيخ السلام لك. انما كل احتياجك عليّ ولكن لا تبت في الساحة.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ezért gerjedt fel az Úrnak haragja népe ellen, és felemelé rá kezét, és megveri, hogy a hegyek megrendülnek, és holttestök szemétként fekszik az utczán. mindezekkel haragja el nem mult, és keze még felemelve van.
من اجل ذلك حمي غضب الرب على شعبه ومد يده عليه وضربه حتى ارتعدت الجبال وصارت جثثهم كالزبل في الازقة. مع كل هذا لم يرتد غضبه بل يده ممدودة بعد
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
t mondja azért az Úr, a seregek istene, az én uram: minden térségen siralom lesz és minden utczán ezt mondják: jaj, jaj! s a szántóvetõt [is] gyászra hívják, s a sírni tudókat siralomra;
لذلك هكذا قال السيد الرب اله الجنود. في جميع الاسواق نحيب وفي جميع الازقة يقولون آه آه ويدعون الفلاح الى النوح وجميع عارفي الرثاء للندب.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: