전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a fidium finanz a svájci jog szerint alapított társaság,
fidium finanz is a company incorporated under swiss law that has its registered office and central administration in switzerland.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
újonnan alapított egyetemek
newly established universities
마지막 업데이트: 2022-03-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Összeolvadással történő egyesülés esetén az újonnan alapított gazdasági társaság lesz az se.
in the case of a merger by the formation of a new company, the se shall be the newly formed company.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
egy olaszországban alapított társaság fuvarozási szolgáltatást vett igénybe máshol bejegyzett gazdasági szereplőktől, amelyek nem számítottak fel hÉÁ-t a számláikban.
a company established in italy received shipping services from operators established elsewhere, who did not charge vat on their invoices.
a portugál joggal összhangban alapított kereskedelmi társaságok vagy kereskedelmi formával rendelkező polgári jogi társaságok, szövetkezetek és közvállalkozások;
commercial companies or civil law companies having a commercial form and cooperatives and public undertakings incorporated in accordance with portuguese law;
a portugál joggal összhangban alapított kereskedelmi társaságok vagy kereskedelmi formával rendelkező polgári jogi társaságok, és szövetkezetek és állami vállalatok;
commercial companies or civil law companies having a commercial form cooperatives and public undertakings incorporated in accordance with portuguese law;
orange european smallcap fund adóévben az oesf-nek hollandián kívül alapított társaságokban meglévő részesedése nem tette lehetővé számára, hogy meghatározza az említett társaságok tevékenységeit.
orange european smallcap fund undertakings. according to the referring court, in the 1997/1998 financial year, oesf had no interests in companies established outside the netherlands of such a kind as to enable it to determine the activities of those companies.
a cassina spa (a továbbiakban: cassina) egy olaszországban alapított társaság, amely bútorokat gyárt, többek között charles edouard jeanneret tervei alapján készült darabokat (le corbusier).
cassina spa (‘cassina’), a company established in italy, manufactures furniture, including items designed by charles edouard jeanneret (le corbusier).
a delaware államban alapított társaságok nyereségei az átláthatóság jegyében azon tulajdonosokéi, akik ha nem amerikai állampolgárok vagy társaságuk az egyesült Államokon kívül tevékenykedik, nem adókötelesek az usÁ-ban.
the profits of companies established in delaware are, on the grounds of transparency, deemed to belong to owners who, if not us citizens and provided the company's business is conducted outside the usa, are not subject to tax in the united states.
a fizetési mérleg tőkeszámlájával kapcsolatos tranzakciók tekintetében a felek vállalják, hogy nem rendelnek el korlátozásokat a tőke szabad mozgására a fogadó ország törvényeivel összhangban alapított társaságokba történő közvetlen és az e megállapodással összhangban végrehajtott befektetések, valamint az ilyen befektetések és az azokból származó nyereség elidegenítése és hazatelepítése vonatkozásában.
with regard to transactions on the capital account of balance of payments, the parties undertake to impose no restrictions on the free movement of capital relating to direct investments made in companies formed in accordance with the law of the host country and investments made in accordance with this agreement, and the liquidation or repatriation of these investments and of any profit stemming therefrom.
a tőkemozgások mérlegének ügyletei tekintetében, a felek e megállapodás hatálybalépésétől biztosítják a fogadó ország törvényeivel összhangban alapított társaságokba irányuló közvetlen befektetésekhez és a ii. fejezet rendelkezéseivel összhangban végzett befektetésekhez, valamint e befektetések és a belőlük származó esetleges nyereség felszámolásához vagy hazatelepítéséhez kapcsolódó szabad tőkemozgást.
with regard to transactions on the capital account of the balance of payments, from entry into force of this agreement, the free movement of capital shall be ensured for the purposes of direct investments made in companies formed in accordance with the laws of the host country, investments made in accordance with the provisions of chapter ii, and the liquidation or repatriation of these investments and of any profit stemming therefrom.