전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pierre blaise
mr pierre blaise
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
saint-blaise
saint-blaise
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:
n’goua abi blaise
mr blaise n’goua abi
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
laboratoires biocodex 1 avenue blaise pascal, 60000 beauvais franciaorszÁg
laboratoires biocodex 1 avenue blaise pascal, 60000 beauvais france
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
gyártó biocodex 1 avenue blaise pascal f- 60000 beauvais franciaország
65 manufacturer biocodex 1 avenue blaise pascal - f-60000 beauvais - france
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
az európai unió szoros kapcsolatokat tart majd fenn a koordinátorral, blaise compaoré elnökkel.
the european union will be in close contact with the facilitator, president blaise compaoré.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
az elnökségnek az európai unió nevében tett nyilatkozata blaise compaoré elnöknek a guineai válság koordinátorává történő kinevezéséről
declaration by the presidency on behalf of the european union on the nomination of president blaise compaoré as facilitator in the guinean crisis
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
blaise compaoré elnök fellépése lehetővé tette a kilábalást egy olyan helyzetből, amely számos kérdőjelet vetett fel, és aggodalmat okozott.
president compaoré's action has made it possible to emerge from a situation that had prompted questions and concern.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
az európai unió üdvözli, hogy burkina faso elnökét, blaise compaorét kinevezték a guineai válságnak az ecowas és a guineával foglalkozó nemzetközi kapcsolattartó csoport nevében fellépő koordinátorává.
the european union welcomes the nomination of the president of burkina faso, mr blaise compaoré, as facilitator in the guinean crisis on behalf of ecowas and the international contact group on guinea.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
a tanács nagyra értékeli az ecowas és az au által a jogállamiság guineában való helyreállításáért tett határozott és összehangolt nemzetközi erőfeszítéseket, és újólag megerősíti támogatását blaise compaoré elnök koordinátori szerepe, valamint a guineával foglalkozó nemzetközi kapcsolattartó csoport munkája iránt.
the council commends the strong and coordinated international efforts taken by ecowas and the au to restore rule of law in guinea and reiterates its support for the facilitator, president blaise compaoré, and the work of the international contact group on guinea.
rendkívül pozitív jelnek látjuk a burkina fasó-i elnök, blaise compaoré közvetítői szerepre történő jelölését a válságban az ecowas és a nemzetközi kontaktcsoport nevében. az európai unió üdvözölte ezt a kinevezést az elnökségen keresztül.
the nomination of the president of burkina faso, mr blaise compaoré, as facilitator in the crisis on behalf of ecowas and the international contact group, is a very positive sign, and the european union has welcomed this appointment via the presidency.
az f-6/08. sz., blais kontra ekb ügyben 2008. december 4-én hozott ítéletben a közszolgálatitörvényszék először alkalmazta az eljárási szabályzat 87. cikkének 2. §-ában előírt méltányosságra vonatkozó rendelkezést, és jóllehet a felperes pervesztes lett, őt a saját költségein kívül csak az alperes részéről felmerült költségek felének viselésére kötelezte.
in its judgment of 4 december 2008 in case f-6/08 blais v ecb, the tribunal applied for the first time the provision concerning equity laid down by article 87(2) of the rules of procedure, deciding that it was appropriate, although the applicant was unsuccessful, to order her to pay, in addition to her own costs, only half of the costs incurred by the defendant.