전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ezért célravezetőbbnek tűnhet eltérő megközelítést alkalmazni a mezőgazdasági termékek feldolgozását és forgalmazását illetően, és az ipari termékekre vonatkozó szabályok közé illeszteni be az e tevékenységekre vonatkozó előírásokat.
therefore, it would appear more appropriate to have a different approach for processing and marketing of agricultural products and include those activities in the rules for industrial products.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
a bizottság azonban különleges biztonsági vagy válságkezelési körülmények esetén szükség szerint dönthet úgy, hogy a gyorsreagálású mechanizmus eszközeivel támogatott beavatkozás célravezetőbb, ha összekapcsolják az echo-tevékenységgel.
in particular security or crisis-management circumstances, the commission may, however, decide that intervention by means of the rapid reaction mechanism is more appropriate if combined with echo action, as necessary.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질: