전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
súlyos hipoglikémia esetén, amikor Ön nem beszámítható és nem képes cukros folyadékot inni, glukagon injekciót kell beadni.
for severe hypoglycaemia, if you are not responsive and cannot drink sugar-containing fluids, you should give an injection of glucagon.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
súlyos hypoglykaemia esetén, amikor Ön/ gyermeke nem beszámítható és nem képes cukros folyadékot inni, glukagon injekciót kell beadni.
for severe hypoglycaemia, if you/your child is not responsive and cannot drink sugar-containing fluids, you should give an injection of glucagon.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
a német beszámítható idő (ersatztzeiten) figyelembevételének alkalmazásában csak a német jogszabályok alkalmazandók.
for the purpose of taking into account german substitute periods (ersatzzeiten), only german legislation shall apply.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
még akkor is, ha a bank már rendelkezik eddig nem beszámítható póttőkével, egy olyan üzletbővülés figyelembevétele, mely csak ez az egyébként is meglévő póttőke által válik lehetségessé, nem szakszerű.
even if the bank already had additional capital that could not previously be taken into account, the assessment should not be based on an expansion of business that had been made possible only by the additional capital that had been available in any event.
a német társadalombiztosításról szóló törvény (rvo) 1251. cikkének (2) bekezdése vagy annak megfelelő más rendelkezések szerinti német beszámítható idő (ersatzzeiten) figyelembevétele vonatkozásában a holland biztosítási rendszerben a fenti időszakban teljesített járulékfizetés egyenértékűnek tekintendő azzal, mintha az érintett személyek a német jogszabályok szerinti kötelező biztosítási rendszer hatálya alatt álltak volna munkaviszonyban vagy végeztek volna tevékenységet.
for the purpose of taking into account german substitute periods (ersatzzeiten) within the meaning of article 1251 (2) of the german social security law (rvo) or corresponding provisions, payment of contributions to netherlands insurance schemes during that period shall be treated as equivalent to having been employed or having pursued an activity coming under compulsory insurance within the meaning of german legislation.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.