검색어: referenciakészítménnyel (헝가리어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

English

정보

Hungarian

referenciakészítménnyel

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

-bebizonyosodott a biológiai egyenértékség a referenciakészítménnyel,

영어

-the demonstration of the bioequivalence with the reference product,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

헝가리어

a recocam a referenciakészítménnyel biológiailag egyenértékűnek tekinthető.

영어

recocam was considered to be bioequivalent with the reference medicine.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

kimutatták, hogy a készítmény a referenciakészítménnyel (carprofen) összemérhető.

영어

the product was shown to be comparable to the reference product (carprofen).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

4 - biológiai egyenértékűségi tanulmányok szükségesek a referenciakészítménnyel való egyenértékűség demonstrálására.

영어

1- the therapeutic indication to be extended to non-cancer patients suffering of severe chronic pain 2- the choice of conversion tables(s) to be included in the spc 3- whether breast-feeding and co-administration with partial agonist opioids should be contra- indicated 4- the bioequivalence studies needed to demonstrate the equivalence with the reference product

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

헝가리어

a plazmakoncentrációk csúcs- mélypont fluktuációi magasabb a referenciakészítménnyel, és terjedelmük nem nagy.

영어

the peak-to-trough fluctuations of plasma concentrations are higher with the reference product and are not of a high magnitude.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:

헝가리어

mivel a meloxidolor a referenciakészítménnyel biológiailag egyenértékűnek tekinthető, előnyeit megegyezőnek tartják a referenciakészítmény előnyeivel.

영어

as meloxidolor is considered to be bioequivalent to the reference medicine, its benefit is taken as being the same as that of the reference medicine.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

mivel a clopidogrel teva generikus gyógyszer, és biológiailag egyenértékű a referenciakészítménnyel, előnyei és kockázatai azonosnak tekintendők a referenciakészítményével.

영어

because clopidogrel teva is a generic medicine and is bioequivalent to the reference medicine, its benefit and risk are taken as being the same as those of the reference medicine.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a beterjesztés indoka azon aggodalom volt, hogy nem áll rendelkezésre elegendő mennyiségű adat annak igazolására, hogy a sabumalin egyenértékű a referenciakészítménnyel.

영어

the grounds for the referral were concerns regarding that there was not enough data showing that sabumalin is equivalent to the reference medicine.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

mivel az olanzapine mylan egy generikus gyógyszer, és biológiailag egyenértékű a referenciakészítménnyel, előnyei és hátrányai azonosnak tekintendők a referenciakészítmény hasonló tulajdonságaival.

영어

because olanzapine mylan is a generic medicine and is bioequivalent to the reference medicine, its benefit and risk are taken as being the same as those of the reference medicine.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

mint az korábban már említésre került, a kérelmező bemutatta a vizsgálati készítmény kezdeti újratöltési vizsgálatait, amelyek kiegészítésre kerültek a referenciakészítménnyel végzett újratöltési vizsgálattal.

영어

as stated earlier, the applicant provided initial repriming studies on the test product which were complemented with a repriming study with the reference product and the chmp considered that while the data demonstrate the effect of the position of the mdi on the deposited dose, this effect is observed in both the test and the reference product.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

mivel az irbesartan krka generikus gyógyszer, és biológiailag egyenértékű a referenciakészítménnyel, előnyei és kockázatai azonosnak tekintendők a referencia- gyógyszer hasonló tulajdonságaival.

영어

because irbesartan krka is a generic medicine and is bioequivalent to the reference medicine, its benefit and risk are taken as being the same as those of the reference medicine.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

헝가리어

ez azt jelenti, hogy a pramipexole teva megegyezik az európai unióban (eu) már engedélyezett sifrol nevű „referenciakészítménnyel”.

영어

this means that pramipexole teva is similar to a ‘reference medicine’ already authorised in the european union (eu) called sifrol.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

a recocam „biológiailag egyenértékű” az állatgyógyászati referenciakészítménnyel, vagyis a felszívódás és a szervezet általi hasznosítás tekintetében a recocam egyenértékű a metacam-mal.

영어

recocam is ‘bioequivalent’ to the reference medicine which means that it is equivalent to metacam in the way it is absorbed and used by the body.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

mivel a zalasta egy generikus gyógyszer, a tanulmányok kizárólag a készítmény referenciakészítménnyel való biológiai egyenértékűségének (azaz a gyógyszerek ugyanolyan mennyiségű aktív hatóanyagot juttat a szervezetbe) bizonyítására korlátozódtak.

영어

because zalasta is a generic medicine, studies have been limited to tests to demonstrate that it is bioequivalent to the reference medicines (i.e. that the medicines produce the same levels of the active substance in the body).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

헝가리어

mivel a mycophenolate mofetil teva generikus gyógyszer, a vizsgálatok kizárólag annak igazolására szorítkoztak, hogy a készítmény biológiailag egyenérték a referenciakészítménnyel (ugyanolyan mennyiség aktív hatóanyagot juttatnak a szervezetbe) .

영어

because mycophenolate mofetil teva is a generic medicine, studies have been limited to tests to demonstrate that it is bioequivalent to the reference medicine (they produce the same levels of the active substance in the body) .

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

헝가리어

ez azt jelenti, hogy az olanzapine neopharma megegyezik egy, az európai unióban (eu) már engedélyezett „ referenciakészítménnyel ”, a zyprexa - val.

영어

this means that olanzapine neopharma is similar to a ‘ reference medicine’ already authorised in the european union (eu) called zyprexa.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,744,205,857 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인