전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mivel a harmadik országokkal folytatott kereskedelem tekintetében a disznózsírra és egyéb sertészsiradékra elfogadott intézkedéseket, valamint a disznózsírra és egyéb sertészsiradékra elfogadott forgalmazási szabványokat ki kell terjeszteni a sertéscsontokból vagy -hulladékból nyert zsiradékokra;
whereas measures adopted for lard and other pig fats in respect of trade with third countries and the marketing rules adopted for lard and other pig fats should therefore be extended to fats from bones or waste of swine;
a fent leírt háziasított és tenyésztett kérődző állatok nyersbőre és irhája/sertésbőr, sertéscsont és belek/baromfibőr és-csont/inak és ínszalagok olyan állatokból származnak, amelyeket vágóhídon öltek le, és amelyek hasított testét a levágás előtti és az azt követő húsvizsgálat során emberi fogyasztásra alkalmasnak találták (1);
hides and skins of domestic and farmed ruminant animals/pig skins, bones and intestines/poultry skin and bones/tendons and sinews described above derive from animals which have been slaughtered in a slaughterhouse and whose carcases have been found fit for human consumption following ante- and post-mortem inspection (1),