검색어: szerződésszerű teljesítés (헝가리어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

영어

정보

헝가리어

szerződésszerű teljesítés

영어

contractual completion

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

헝가리어

teljesítés

영어

compliance

마지막 업데이트: 2017-03-09
사용 빈도: 18
품질:

추천인: IATE

헝가리어

pénzügyi teljesítés

영어

financial fulfilment?

마지막 업데이트: 2022-03-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

az áru vagy a digitális tartalom akkor szerződésszerű, ha:

영어

in order to conform with the contract, the goods or digital content must:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

a fogyasztó először is a fogyasztási cikk szerződésszerű állapotának helyreállítását követelheti.

영어

initially, the consumer has the right to require that the goods be brought into conformity.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

következésképpen a kérelmező nem rendelkezett semmilyen, a közösségbe irányuló export visszavonhatatlan szerződésszerű kötelezettségével.

영어

consequently, there was no irrevocable contractual obligation undertaken by the applicant to export to the community.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

mivel a fogyasztónak ezért kellő időben írásos értesítést kell kapnia a szerződésszerű teljesítéshez szükséges információkról;

영어

whereas the consumer must therefore receive written notice in good time of the information necessary for proper performance of the contract;

마지막 업데이트: 2016-11-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

헝가리어

ez az irányelv az eladó és a fogyasztó által távollevők között kötött szerződésekre vonatkozó bizonyos követelményeket, különösen az áruk megfelelőségére, a nem szerződésszerű teljesítés esetén érvényesíthető jogorvoslatokra és a jogorvoslatok érvényesítésének módozataira alkalmazandó szabályokat állapít meg.

영어

this directive lays down certain requirements concerning distance sales contracts concluded between the seller and the consumer, in particular rules on conformity of goods, remedies in case of non-conformity and the modalities for the exercise of these remedies.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

헝가리어

azonban a szerződés odaítélése esetén a közös ajánlatot tevő nyertesektől ez megkövetelhető annyiban, amennyiben a szerződésszerű teljesítéshez szükséges.

영어

however, the group selected may be required to do so when it has been awarded the contract, to the extent that this change is necessary for the satisfactory performance of the contract.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

헝가리어

a megbízó köteles a megbízottnak haladéktalanul átadni minden olyan adatot, információt, amely a megbízott szerződésszerű teljesítéséhez szükséges.

영어

the mandator shall supply to the mandatee without delay of any data and information that which is necessary for the proper performance of the mandatee.

마지막 업데이트: 2013-01-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

헝가리어

a megbízó megad a megbízott részére valamennyi olyan információt, dokumentumot, segítséget, amely a megbízott szerződésszerű teljesítéséhez, munkavégzéséhez szükséges.

영어

szintén átad a megbízó a megbízott részére minden, a megbízott feladataival kapcsolatos dokumentációt, vonatkozó leveleket, okiratokat.

마지막 업데이트: 2020-06-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

a megbízott szerződésszegése esetén a megbízó a megbízási díj csökkentésére nem jogosult, hanem választása szerint a megbízott szerződésszerű teljesítését követelheti vagy a szerződést az 5. pont rendelkezései szerint felmondhatja.

영어

in case of a breach of the mandatee, the mandator shall not be entitled to reduce the mandate fee bot may, at its discretion, demand contractual performance by the mandatee of termiate the agreement according to the provisions of clause 5.

마지막 업데이트: 2013-01-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

felek kijelentik, hogy a jelen szerződés jogszabály- és szerződésszerű teljesítése során különös figyelemmel lesznek az adatvédelemről szóló 1992. évi lx1ii. törvény előírásaira.

영어

the parties declare to pay special attention to the provisions of the act lxiii of 1992 on data protection during the lawful and contractual performance hereof.

마지막 업데이트: 2012-12-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

amennyiben jogszabály vagy szerződés írja elő, hogy az áruk vagy a szolgáltatások szerződésszerű teljesítését, illetve teljesítését átvételi vagy ellenőrző eljárással kell megállapítani, és az adós a számlát vagy az azzal egyenértékű fizetési meghagyást a fenti eljárás napján vagy azt megelőzően kapja kézhez, 30 nappal ez utóbbi napot követően;

영어

if a procedure of acceptance or verification, by which the conformity of the goods or services with the contract is to be ascertained, is provided for by statute or in the contract and if the debtor receives the invoice or the equivalent request for payment earlier or on the date on which such acceptance or verification takes place, 30 days after this latter date;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,707,486 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인