전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
biztosan Önnel is előfordult már, hogy gépelés közben véletlenül rossz billentyűt nyomott le. néha az ujjak csupán a billentyűk szélét érik el.
traditional computer keyboards and laptop keyboards each have their benefits. stand-alone keyboards generally use keys with longer, more comfortable key travel.
az ember ujjai különböző hosszúságúak, viszont a legtöbb billentyűzet nem tesz különbséget köztük. a mi hullámformájú billentyűzeteink viszont hullámos vonalvezetésű felületüknek köszönhetően alkalmazkodnak a különböző hosszúságú ujjakhoz, így kényelmesebbé teszik a gépelést. az ívelt formának hála kezeit nem kell természetellenes pozícióba kényszerítenie gépelés közben.
your fingers vary in length-but most keyboards treat them all the same. our wave keyboards have a gradual wave-shaped contour to support the varying lengths of your fingers and keep the pressure off your fingertips. to keep you from having to twist into an unnatural position when you type, we threw in a curve.
\<ahelp hid=\".uno:onlineautoformat\"\>automatikusan formázza a dokumentumot gépelés közben. a formázási beállítások megadásához válassza az \<emph\>eszközök - automatikus javítás\</emph\> lehetőséget, majd kattintson a \<emph\>beállítások\</emph\> fülre.\</ahelp\>
\<ahelp hid=\".uno:onlineautoformat\"\>automatically formats the document while you type. to set the formatting options, choose \<emph\>tools - autocorrect\</emph\>, and then click the \<emph\>options \</emph\>tab.\</ahelp\>