전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a visszatoloncolás tilalma, amennyiben a menedékkérő élete származási országában vagy a legutolsó tranzitországban veszélyben forog,
the principle of no forcible repatriation if the applicant's life would be in danger in his country of origin or last transit country,
a bizottság a schengeni értékelési mechanizmus segítségével vizsgálja majd a visszatérésre és a visszatoloncolás fokozott ellenőrzésére vonatkozó szabályok betartását.
it will make use of the schengen evaluation mechanism to assess compliance with the rules in the field of return and enhanced forced return monitoring.
a visszatoloncolás előtt azonban biztosítani kell, hogy az illegális bevándorlók benyújthassák a menedékjog iránti kérelmüket, és hogy a hatóságok megvizsgálják a védelemre vonatkozó kérelmüket.
however before repatriation, irregular immigrants must have had the opportunity to apply for asylum and to have their claim for protection examined.
a határellenőrzésnek egyébként a rászorulók méltóságát tiszteletben tartó befogadási feltételek mellett kell működnie, kiemelten is teljes mértékben tiszteletben tartva a menedékjogot és a visszatoloncolás alóli mentesség jogát.
border controls must take place in a context that offers conditions of detention that ensure the dignity of those for whom such measures are necessary, on a basis of full respect for the right to asylum and the right of non-refoulement.
1. a visszatoloncolás tilalmának betartása: valamennyi kérelmet alaposan meg kell vizsgálni és a vizsgálat végéig egyetlen esetet sem szabad „eljárási” okokból lezárni.
1. observance of the basic principle of non-refoulement: all requests must be examined in detail and no file may be closed for 'procedural' reasons unless such an examination has been carried out.
3.18 az egszb rendkívül fontosnak tartja, hogy újra felhívja a figyelmet a visszatoloncolás tilalmának elvére, amely biztosítja, hogy az áldozatokat ne küldjék vissza származási országukba, ahol életük vagy szabadságuk veszélyben lenne.
3.18 the eesc considers it essential to reiterate the principle of non-refoulement, ensuring that the victims are not sent back to the country of origin if their lives or freedoms could be threatened.
10. sajnálja, hogy az eu továbbra is az illegális bevándorlók hatékony visszatoloncolását megbénító akadályokkal néz szembe, és arra ösztönzi a bizottságot és a tanácsot, hogy hozzanak létre egy olyan műveleti rendszert, amely alapján az európai uniós úti
10. regrets that the eu still faces obstacles which impede an efficient return of illegal immigrants, and urges the commission and the council to create an operational system under which eu travel documents would be acquired in due time and accepted by th