검색어: sopimuksissa (헝가리어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

이탈리아어

정보

헝가리어

b) sopimuksissa on määriteltävä tavoitteet ja niitä koskevat määräajat;

이탈리아어

b) devono specificare gli obiettivi e i termini per il loro conseguimento;

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

toimialakohtaisissa sopimuksissa voidaan asianomaisen jäsenvaltion luvalla poiketa 3, 4 ja 5 kohdasta."

이탈리아어

atitinkamai valstybei narei pritarus, tarpšakiniuose prekybos susitarimuose gali būti nukrypstama nuo 3, 4 ir 5 dalių."

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

헝가리어

kaikissa tuen toteuttamisesta syntyneissä sopimuksissa on varmistettava 3 kohdassa säädetyt komission ja tilintarkastustuomioistuimen oikeudet sopimusten soveltamisen aikana ja sen jälkeen.

이탈리아어

tutti i contratti che risultano dall'attuazione dell'assistenza garantiscono, durante e dopo l'esecuzione degli stessi, i diritti della commissione e della corte dei conti di cui al paragrafo 3.

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

kaikissa tuensaajien kanssa tehtävissä sopimuksissa on määrättävä erikseen komission ja tilintarkastustuomioistuimen valtuudesta tarkastaa kaikkien yhteisöiltä varoja saaneiden toimeksisaajien ja alihankkijoiden tili, joko asiakirjojen perusteella tai paikalla tehtävin tarkastuksin.

이탈리아어

ogni accordo con i beneficiari prevede espressamente il potere di controllo della commissione e della corte dei conti, sui documenti e sul posto, di tutti i contraenti e subcontraenti che hanno beneficiato di fondi comunitari.

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

tämä sopimus ei vaikuta niihin oikeuksiin, jotka yksilöille ja talouden toimijoille varmistetaan voimassa olevissa yhtä tai useampaa jäsenvaltiota ja serbiaa sitovissa sopimuksissa, ennen kuin samanarvoiset yksilöitä ja talouden toimijoita koskevat oikeudet on saavutettu tämän sopimuksen nojalla.

이탈리아어

fino a quando i privati cittadini e gli operatori economici non godranno di diritti equivalenti in base all'applicazione del presente accordo, esso non recherà pregiudizio ai diritti loro garantiti da accordi vigenti che vincolino uno o più stati membri, da un lato, e la serbia, dall'altro.

마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

(14) kalastussuhteita koskevissa sopimuksissa ja pöytäkirjoissa määrätyn menettelyn mukaisesti yhteisö on neuvotellut kalastusoikeuksista norjan [28], färsaarten [29] ja grönlannin [30] kanssa.

이탈리아어

(14) secondo la procedura prevista negli accordi e nei protocolli in materia di pesca, la comunità ha tenuto consultazioni sui diritti di pesca con la norvegia [27], le isole faerøer [28] e la groenlandia [29].

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,170,105,123 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인