전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kun kalastusalan tietojenvaihtojärjestelmä (tai komission hyväksymä muu tietojärjestelmä) on käyttövalmis, jäsenvaltioiden on toimitettava kyseiseen järjestelmään ennen kunkin kuukauden viidettätoista päivää tiedot edellisen kuukauden loppuun mennessä toteutuneesta pyyntiponnistuksesta.
una volta che la trasmissione dei dati nell'ambito del fisheries data exchange system (o qualsiasi altro sistema di dati adottato dalla commissione) sarà divenuta operativa, gli stati membri trasmetteranno a questo sistema, prima del 15 di ogni mese, i dati relativi allo sforzo messo in atto fino al termine del mese precedente.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
"jos kyseessä on ylivoimainen este tai poikkeuksellinen tilanne, ja erityisesti tietojärjestelmän toiminnan häiriintyessä tai pysyvän yhteyden puuttuessa jäsenvaltio voi toimittaa asiakirjat komissiolle levykkeellä tai muulla soveltuvalla sähköisellä keinolla.
"f'każijiet ta' force majeure jew ċirkustanzi eċċezzjonali, u b'mod partikolari meta s-sistema ma taħdimx tajjeb f'nuqqas ta' konnessjoni dejjiema, l-istat membru jista' jippreżenta d-dokumenti lill-kummissjoni b'kopja fuq karta jew b'mezzi oħra elettroniċi adattati.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다