전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
És lõn, hogy az õ paráznaságának hírével megfertõztette a földet; mert kõvel és fával paráználkodott.
at nangyari, sa walang kabuluhan niyang pagsamba sa diosdiosan, na ang lupain ay nadumhan, at siya'y sumamba sa pamamagitan ng mga bato at ng mga kahoy.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
megfertõztette a tófetet, a hinnom fiainak völgyében, hogy senki az õ fiát, vagy leányát át ne vihesse a tûzön moloknak.
at kaniyang nilapastangan ang topheth, na nasa libis ng mga anak ni hinnom, upang huwag paraanin ng sinoman ang kaniyang anak na lalake o babae sa apoy kay moloch.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
És a ki eszi azt, viselje az õ álnokságának terhét; mivelhogy megfertõztette az Úrnak szentségét, irtassék ki az ilyen ember az õ népe közül.
kundi yaong kumain ay siyang magtataglay ng kaniyang kasamaan; sapagka't nilapastangan niya ang banal na bagay ng panginoon: at ihihiwalay ang gayong tao sa kaniyang bayan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hûtelenné lett júda, és útálatosság támadt izráelben és jeruzsálemben, mert megfertõztette júda az Úrnak szentségét, a melyet õ szeret, és idegen istennek leányát vette el.
ang juda'y gumawa ng paglililo, at ang kasuklamsuklam ay nagawa sa israel at sa jerusalem; sapagka't nilapastangan ng juda ang santuario ng panginoon, na kaniyang iniibig, at nagasawa sa anak na babae ng ibang dios.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
annakokáért megfeddém júda elõljáróit, és mondám nékik: micsoda gonosz dolog ez, a mit ti cselekesztek, hogy megfertõztetitek a szombatnak napját?
nang magkagayo'y nakipagtalo ako sa mga mahal na tao sa juda, at sinabi ko sa kanila, anong masamang bagay itong inyong ginagawa, at inyong nilalapastangan ang araw ng sabbath?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: