전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a kerítõhálós tonhalhalászó hajók tulajdonosainak mozambikban ügynökkel kell képviseltetniük magukat.
les armateurs des thoniers doivent être représentés par un consignataire au mozambique.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
5.3.6 a kutatási és tudományos köröknek is képviseltetniük kell magukat a fórumon.
5.3.6 le monde de la recherche et de la science devrait être représenté au sein du forum.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
a fagyasztóval felszerelt, fenéken vontatott zsákhálós halászhajók tulajdonosainak mozambikban ügynökkel kell képviseltetniük magukat.
les armateurs des chalutiers congélateurs de fond doivent être représentés par un consignataire au mozambique.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
a bizottságnak és a tagállamoknak képviseltetniük kell magukat az Ügynökség igazgatóságában, hogy hatékonyan felügyelni tudják ez utóbbit feladatköreinek gyakorlásában.
les États membres et la commission devraient être représentés au sein du conseil d’administration de l’agence, afin de contrôler efficacement son fonctionnement.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
a bizottságnak és a tagállamoknak képviseltetniük kell magukat az európai unió menekültügyi Ügynökségének igazgatótanácsában, hogy szakpolitikai és politikai felügyeletet gyakoroljanak a működése felett.
la commission et les États membres devraient être représentés au conseil d’administration de l’agence de l’union européenne pour l’asile afin d’exercer un contrôle stratégique et politique sur ses activités.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
a többi keresettípus esetén a feleknek valamely tagállam vagy az európai gazdasági térségről szóló megállapodásban részes más állam bírósága előtt eljárásra jogosult jogásszal kell képviseltetniük magukat.
pour les autres types de recours, les parties doivent se faire représenter par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre ou d'un autre État partie à l'accord sur l'espace économique européen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
amennyiben egy projekt végrehajtásáért regionális és helyi hatóságok és magánvállalkozások felelnek, és ha egy projekt közvetlenül érinti őket, nekik is képviseltetniük kell magukat az ilyen bizottságokban.
lorsque des autorités régionales et locales et des entreprises privées sont chargées de l'exécution d'un projet et, le cas échéant, lorsqu'elles sont directement concernées par un projet, elles y sont également représentées.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a közérdekből ilyen céllal létrehozott közvetítő szervezeteknek az érintett régiókban jelen kell lenniük, vagy képviseltetniük kell magukat, és be kell vonniuk a beruházásokkal érintett társadalmi és gazdasági csoportokat.
un tel organisme, investi d'une mission d'intérêt public, doit être présent ou représenté dans les régions concernées et doit associer les milieux socio-économiques concernés par les investissements.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
az előzetes döntéshozatali eljárás során a feleket olyan személyek képviselhetik, akik saját tagállamukban jogosultak az ügyet tárgyaló bíróság előtt eljárni.a többi eljárástípus esetén a feleknek a nemzeti bíróság előtt eljárásra jogosult jogásszal kell képviseltetniük magukat.
dans le cadre d’un renvoi préjudiciel, les parties peuvent être représentées par des personnes qui sont habilitées, selon les règles de leur État membre, à plaider devant le juge national saisi de l’affaire.pour les autres types de recours, les parties doivent se faire représenter par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
az eljárási költségek a közszolgálati törvényszék előtti eljárás költségmentes. a tagállami bíróság előtt eljárni jogosult ügyvéd díjazását azonban – akivel a feleknek képviseltetniük kell magukat – nem a közszolgálati törvényszék viseli.
les frais de l’instance la procédure devant le tribunal est exempte de frais. en revanche, les frais del’avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre, par lequel les parties doivent se faire représenter, ne sont pas pris en charge par le tribunal.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
4.13 a munkahelyi biztonság és egészség kérdését az ágazat minőségének fejlesztése során prioritásként kell kezelni: az európai szintű ágazati szociális partnereknek strukturált párbeszédet kell kialakítaniuk, és megfelelően képviseltetniük kell magukat a biztonságos karbantartás európai bizottságában.
4.13 la sécurité et la santé sur le lieu de travail doivent constituer l'une des priorités du développement qualitatif du secteur: il importe que les partenaires sociaux concernés développent un dialogue structuré au niveau européen et soient représentés de manière adéquate au sein du comité européen pour la sécurité de la maintenance.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
(16) a bizottság és a tagállamok képviseltetik magukat az igazgatási tanácsban, amelynek feladata a hivatal megfelelő és hatékony működésének biztosítása. -(16) a bizottságnak, a tagállamoknak és a halászati ágazatnak képviseltetniük kell magukat a hivatal igazgatási tanácsában, amelynek feladata a hivatal megfelelő és hatékony működésének biztosítása. -
(16) il convient que la commission et les États membres soient représentés au sein d'un conseil d'administration ayant pour mandat d'assurer le fonctionnement correct et efficace de l'agence. -(16) il convient que la commission, les États membres et le secteur de la pêche soient représentés au sein d'un conseil d'administration ayant pour mandat d'assurer le fonctionnement correct et efficace de l'agence. -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: