검색어: népköztársaságbeli (헝가리어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

French

정보

Hungarian

népköztársaságbeli

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

프랑스어

정보

헝가리어

ii. egyéni különbözetet igénylő kínai népköztársaságbeli exportőrök/gyártók

프랑스어

ii) producteurs-exportateurs en république populaire de chine demandant un traitement individuel

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

i. a kínai népköztársaságbeli exportőrök/gyártók esetében végzett mintavétel

프랑스어

i) Échantillon de producteurs-exportateurs de la république populaire de chine

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

i. a kínai népköztársaságbeli és vietnami exportőrök/gyártók esetében végzett mintavétel

프랑스어

i) Échantillons de producteurs-exportateurs chinois et vietnamiens

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

3.2.2.1 rendes érték a kínai népköztársaságbeli és ukrán exportáló termelők részére

프랑스어

3.2.2.1 valeur normale pour les producteurs-exportateurs de la rpc et de l’ukraine

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

3.2.2.1. rendes érték a kínai népköztársaságbeli és ukrán exportáló termelők részére

프랑스어

3.2.2.1. valeur normale pour les producteurs-exportateurs de la rpc et d'ukraine

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

nem áll kapcsolatban egyetlen olyan kínai népköztársaságbeli exportőrrel vagy gyártóval sem, akire kiterjed az e rendelettel kivetett dömpingellenes vámok hatálya,

프랑스어

qu'il n'est lié à aucun des exportateurs ou des producteurs de la république populaire de chine soumis aux mesures antidumping instituées par le présent règlement,

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

(82) a vizsgálat késői szakaszában számos kínai népköztársaságbeli, mexikói és ukrajnai exportáló termelő ajánlotta fel kötelezettségvállalásait.

프랑스어

(82) plusieurs producteurs-exportateurs de la république populaire de chine, du mexique et d'ukraine ont proposé des engagements à un stade tardif de l'enquête.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

-nem áll kapcsolatban egyetlen olyan kínai népköztársaságbeli exportőrrel vagy gyártóval sem, akire kiterjed az ez által a rendelet által kivetett dömpingellenes vámok hatálya,

프랑스어

-qu’il n’est pas lié à un exportateur ou à un producteur de la république populaire de chine soumis aux mesures antidumping instituées par le présent règlement,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

헝가리어

azoknak a kínai népköztársaságbeli gyártóknak, akik mentességet kérnek a behozatal nyilvántartásba vétele vagy az intézkedések hatálya alól, bizonyítékokkal kellően alátámasztott kérelmet kell benyújtaniuk ugyanezen 37 napos határidőn belül.

프랑스어

les producteurs de la république populaire de chine qui sollicitent une dispense de l’enregistrement des importations ou des mesures doivent présenter une demande dûment étayée par des éléments de preuve dans le même délai de trente-sept jours.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

ami a vám mértékét illeti, két együttműködő exportáló termelő (egy tajvani és egy kínai népköztársaságbeli) esetében a kármegszüntetési szintet alacsonyabbnak találták a dömpingkülönbözetnél.

프랑스어

en ce qui concerne le niveau du droit à appliquer, il a été constaté que, pour deux producteurs-exportateurs ayant coopéré (l’un à taïwan, l’autre en république populaire de chine), le niveau d’élimination du préjudice était inférieur à la marge de dumping.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

-az utóbbit a kínai népköztársaságbeli exportőr által a közösségi független fél számára kiállított számla alapján állapítják meg (a420 kiegészítő taric-kód).

프랑스어

-établi sur la base d'une facture délivrée par un exportateur en république populaire de chine directement à une partie indépendante dans la communauté (code additionnel taric a420);

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

헝가리어

(1) a bizottsághoz "új exportőrre" vonatkozó felülvizsgálati kérelem érkezett az alaprendelet 11. cikke (4) bekezdésének megfelelően. a kérelem benyújtója a kínai népköztársaságbeli (a továbbiakban: az érintett ország) exportáló gyártó, huvis sichuan (a továbbiakban: a kérelmező).

프랑스어

(1) la commission a été saisie d'une demande de réexamen au titre de "nouvel exportateur", conformément à l'article 11, paragraphe 4, du règlement de base. la demande a été déposée par huvis sichuan (ci-après dénommé "requérant"), producteur-exportateur en république populaire de chine (ci-après dénommée "pays concerné").

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,095,260 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인