전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a fentiek alapján a bizottság e határozatában úgy ítéli meg, hogy az érintett termékpiac csak a dízelüzemű személygépkocsik és könnyű tehergépkocsik kipufogógáz-kezelési rendszerébe beépítendő részecskeszűrőtestekre terjed ki.
À la lumière de ce qui précède, la commission considère dans sa décision que le marché des produits concernés ne s’étend qu’aux substrats destinés aux dpf devant équiper le système de traitement des gaz d’échappement des voitures particulières et des véhicules utilitaires légers à moteur diesel.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
a katalizátornak az avl tanulmányában megadott 102 eur-s piaci árát tekintve azonban úgy tűnik, hogy az a katalizátor második szintű bevonattal való ellátása utáni ár, ezért a katalizátortest árát ugyanúgy lefelé kellene módosítani, mint ahogy az ibiden módosította a részecskeszűrőtest árát.
en ce qui concerne le prix de marché de 102 eur pour le doc, il s’agit, selon l’étude d’avl, d’un prix comprenant l’application d’un revêtement (niveau 2) sur le doc; par conséquent, le prix du substrat destiné au doc devrait être abaissé, tout comme l’a fait ibiden pour le prix du substrat destiné au dpf.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: