검색어: elkülönített, elkülönített (헝가리어 - 히브리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hungarian

Hebrew

정보

Hungarian

elkülönített, elkülönített

Hebrew

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

헝가리어

히브리어

정보

헝가리어

És a ház és az elkülönített hely elejének szélességét kelet felé száz singre.

히브리어

ורחב פני הבית והגזרה לקדים מאה אמה׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

a pitvar falának szélességében dél felé az elkülönített hely és az épület elõtt is kamarák valának.

히브리어

ברחב גדר החצר דרך הקדים אל פני הגזרה ואל פני הבנין לשכות׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És méré a háznak hosszát száz singre, és az elkülönített helyet s az épületet és falait száz sing hosszúságra;

히브리어

ומדד את הבית ארך מאה אמה והגזרה והבניה וקירותיה ארך מאה אמה׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És az épület, mely az elkülönített hely elõtt, nyugot felé vala, hetven singnyi széles vala, s az épület fala öt singnyi széles köröskörül, hosszúsága pedig kilenczven sing.

히브리어

והבנין אשר אל פני הגזרה פאת דרך הים רחב שבעים אמה וקיר הבנין חמש אמות רחב סביב סביב וארכו תשעים אמה׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És kivitt engem a külsõ pitvarba az északi úton és vitt engem a kamarák épületéhez, mely az elkülönített hely ellenében és az épület ellenében észak felé vala;

히브리어

ויוצאני אל החצר החיצונה הדרך דרך הצפון ויבאני אל הלשכה אשר נגד הגזרה ואשר נגד הבנין אל הצפון׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És lõn uzziás király halála napjáig bélpoklos; és lakik vala egy elkülönített házban bélpoklosan, mert az Úr házából kivettetett vala. És jótám, az õ fia vala a király házában, a ki ítélkezék az ország népe felett.

히브리어

ויהי עזיהו המלך מצרע עד יום מותו וישב בית החפשות מצרע כי נגזר מבית יהוה ויותם בנו על בית המלך שופט את עם הארץ׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

헝가리어

És monda nékem: az északi és a déli kamarák, melyek az elkülönített hely elõtt vannak, azok a szent kamarák, melyekben a papok, kik az Úrhoz közelednek, eszik az igen szentséges áldozatokat, ott rakják le az igen szentséges áldozatokat, az eledeli, a bûnért való és a vétekért való áldozatot; mert szent az a hely.

히브리어

ויאמר אלי לשכות הצפון לשכות הדרום אשר אל פני הגזרה הנה לשכות הקדש אשר יאכלו שם הכהנים אשר קרובים ליהוה קדשי הקדשים שם יניחו קדשי הקדשים והמנחה והחטאת והאשם כי המקום קדש׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,782,063,460 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인