전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
jeg vil takke dig, herre, blandt folkeslag, prise dig blandt folkefærd;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
פנה אלי וחנני תנה עזך לעבדך והושיעה לבן אמתך׃
vend dig til mig og vær mig nådig, giv din tjener din styrke, frels din tjenerindes søn!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃
jeg råbte, herre, til dig, og tryglende bad jeg til herren:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
כי לא שאול תודך מות יהללך לא ישברו יורדי בור אל אמתך׃
thi dødsriget takker dig ikke, dig lover ej døden, på din miskundbed håber ej de, der synker i graven.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
כי שמחתי למאד כאשר באו אחים ויעידו על אמתך אשר מתהלך באמת אתה׃
thi jeg blev meget glad, da der kom brødre og vidnede om sandheden i dig, hvorledes du vandrer i sandheden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויאמר מי את ותאמר אנכי רות אמתך ופרשת כנפך על אמתך כי גאל אתה׃
da sagde han: "hvem er du?" og hun svarede: "jeg er rut, din trælkvinde! bred fligen af din kappe ud over din trælkvinde; thi du er løser!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ששת ימים תעשה מעשיך וביום השביעי תשבת למען ינוח שורך וחמרך וינפש בן אמתך והגר׃
i seks dage skal du gøre dit arbejde, men på den syvende skal du hvile, for at dine okser og Æsler kan få hvile og din trælkvindes søn og den fremmede hvile ud.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויקרב אליה ותאמר האשה האתה יואב ויאמר אני ותאמר לו שמע דברי אמתך ויאמר שמע אנכי׃
da han kom hen til hende, spurgte kvinden: "er du joab?" og da han svarede ja, sagde hun: "hør din trælkvindes ord!" han svarede: "jeg hører!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
שא נא לפשע אמתך כי עשה יעשה יהוה לאדני בית נאמן כי מלחמות יהוה אדני נלחם ורעה לא תמצא בך מימיך׃
tilgiv dog din trælkvinde hendes brøde; thi herren vil visselig bygge min herre et hus, som skal stå, eftersom min herre fører herrens krige, og der ikke har været noget ondt at finde hos dig, så længe du har levet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ויאמר אלהים אל אברהם אל ירע בעיניך על הנער ועל אמתך כל אשר תאמר אליך שרה שמע בקלה כי ביצחק יקרא לך זרע׃
men gud sagde til abraham: "vær ikke ilde til mode over drengen og din trælkvinde, men adlyd sara i alt, hvad hun siger dig, thi efter isak skal dit afkom nævnes;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
אל נא ישים אדני את לבו אל איש הבליעל הזה על נבל כי כשמו כן הוא נבל שמו ונבלה עמו ואני אמתך לא ראיתי את נערי אדני אשר שלחת׃
min herre må ikke regne med den usling fil nabal! han svarer til sit navn; nabal hedder han, og fuld af dårskab er han; men jeg, din trælkvinde, så ikke min herres folk, som du sendte hid.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ותדר נדר ותאמר יהוה צבאות אם ראה תראה בעני אמתך וזכרתני ולא תשכח את אמתך ונתתה לאמתך זרע אנשים ונתתיו ליהוה כל ימי חייו ומורה לא יעלה על ראשו׃
og aflagde det løfte: "hærskarers herre! hvis du vil se til din tjenerindes nød og komme mig i hu og ikke glemme din tjenerinde, men give din tjenerinde en søn, så vil jeg give ham til herren alle hans levedage, og ingen ragekniv skal komme på hans hoved!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다