검색어: לפרכת (히브리어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

German

정보

Hebrew

לפרכת

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

독일어

정보

히브리어

ומבית לפרכת השנית משכן הנקרא קדש הקדשים׃

독일어

hinter dem andern vorhang aber war die hütte, die da heißt das allerheiligste;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויתן את השלחן באהל מועד על ירך המשכן צפנה מחוץ לפרכת׃

독일어

und setzte den tisch in die hütte des stifts, an die seite der wohnung gegen mitternacht, außen vor den vorhang,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

מחוץ לפרכת העדת באהל מועד יערך אתו אהרן מערב עד בקר לפני יהוה תמיד חקת עולם לדרתיכם׃

독일어

außen vor dem vorhang des zeugnisses in der hütte des stifts. und aaron soll's zurichten des abends und des morgens vor dem herrn täglich. das sei ein ewiges recht euren nachkommen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ולקח מלא המחתה גחלי אש מעל המזבח מלפני יהוה ומלא חפניו קטרת סמים דקה והביא מבית לפרכת׃

독일어

und soll einen napf voll glut vom altar nehmen, der vor dem herrn steht, und die hand voll zerstoßenen räuchwerks und es hinein hinter den vorhang bringen

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ושמת את השלחן מחוץ לפרכת ואת המנרה נכח השלחן על צלע המשכן תימנה והשלחן תתן על צלע צפון׃

독일어

den tisch aber setze außen vor den vorhang und den leuchter dem tisch gegenüber, mittagswärts in der wohnung, daß der tisch stehe gegen mitternacht.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

באהל מועד מחוץ לפרכת אשר על העדת יערך אתו אהרן ובניו מערב עד בקר לפני יהוה חקת עולם לדרתם מאת בני ישראל׃

독일어

in der hütte des stifts, außen vor dem vorhang, der vor dem zeugnis hängt. und aaron und seine söhne sollen sie zurichten des morgens und des abends vor dem herrn. das soll euch eine ewige weise sein auf eure nachkommen unter den kindern israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואתה ובניך אתך תשמרו את כהנתכם לכל דבר המזבח ולמבית לפרכת ועבדתם עבדת מתנה אתן את כהנתכם והזר הקרב יומת׃

독일어

du aber und deine söhne mit dir sollt eures priestertums warten, daß ihr dienet in allerlei geschäft des altars und inwendig hinter dem vorhang; denn euer priestertum gebe ich euch zum amt, zum geschenk. wenn ein fremder sich herzutut, der soll sterben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ושחט את שעיר החטאת אשר לעם והביא את דמו אל מבית לפרכת ועשה את דמו כאשר עשה לדם הפר והזה אתו על הכפרת ולפני הכפרת׃

독일어

darnach soll er den bock, des volkes sündopfer, schlachten und sein blut hineinbringen hinter den vorhang und soll mit seinem blut tun, wie er mit des farren blut getan hat, und damit auch sprengen auf den gnadenstuhl und vor den gnadenstuhl;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמר יהוה אל משה דבר אל אהרן אחיך ואל יבא בכל עת אל הקדש מבית לפרכת אל פני הכפרת אשר על הארן ולא ימות כי בענן אראה על הכפרת׃

독일어

und sprach: sage deinem bruder aaron, daß er nicht zu aller zeit in das inwendige heiligtum gehe hinter den vorhang vor den gnadenstuhl, der auf der lade ist, daß er nicht sterbe; denn ich will in einer wolke erscheinen auf dem gnadenstuhl;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,040,595,631 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인