검색어: הריעו (히브리어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Bulgarian

정보

Hebrew

הריעו

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

불가리어

정보

히브리어

בחצצרות וקול שופר הריעו לפני המלך יהוה׃

불가리어

С тръби и с глас на рог Радостно викайте пред Царя Господа.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

מזמור לתודה הריעו ליהוה כל הארץ׃

불가리어

(По слав. 99). Хвалебен псалом. Възкликнете на Господа, всички земи.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הריעו ליהוה כל הארץ פצחו ורננו וזמרו׃

불가리어

Възкликнете Господу, всички земи, Запейте и радвайте се, да! пейте хваления.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

רני בת ציון הריעו ישראל שמחי ועלזי בכל לב בת ירושלם׃

불가리어

Пей, Сионова Дъщерьо, Вьзкликнете, Израилю, Весели се и радвай се от все сърце, Ерусалимска дъщерьо;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

למנצח לבני קרח מזמור כל העמים תקעו כף הריעו לאלהים בקול רנה׃

불가리어

(По слав. 46). За първия певец, псалом на Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички племена. Викнете към Бога с глас на тържество.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויהי בפעם השביעית תקעו הכהנים בשופרות ויאמר יהושע אל העם הריעו כי נתן יהוה לכם את העיר׃

불가리어

И на седмия път, като свиреха свещениците с тръбите, Исус рече на людете: Извикайте, защото Господ ви предаде града.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

רנו שמים כי עשה יהוה הריעו תחתיות ארץ פצחו הרים רנה יער וכל עץ בו כי גאל יהוה יעקב ובישראל יתפאר׃

불가리어

Възпей радостно, небе, защото Господ извърши това; Възкликнете, по-долни земни части; Запейте весело, планини, Горо и всички дървета в нея, Защото Господ изкупи Якова, И се прослави в Израиля.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואת העם צוה יהושע לאמר לא תריעו ולא תשמיעו את קולכם ולא יצא מפיכם דבר עד יום אמרי אליכם הריעו והריעתם׃

불가리어

А Исус заповяда на людете, като каза: Да не викате, нито да се чуе глъсат ви, нито да излезе дума из устата ви, до деня, когато ще ви кажа да извикате; тогава извикайте.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הוא בא עד לחי ופלשתים הריעו לקראתו ותצלח עליו רוח יהוה ותהיינה העבתים אשר על זרועותיו כפשתים אשר בערו באש וימסו אסוריו מעל ידיו׃

불가리어

Когато дойде в Лехий, филистимците го посрещнаха с възклицание. А Господният Дух дойде със сила на него; и въжетата, които бяха на мишците му, станаха като лен прегорен с огън, и връзките му като че ли се разтопиха от ръцете му.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,773,367,529 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인