검색어: הכוכבים (히브리어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Portuguese

정보

Hebrew

הכוכבים

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

포르투갈어

정보

히브리어

מלחמת הכוכבים

포르투갈어

guerra das estrelas

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הסתכל על הכוכבים

포르투갈어

ver as estrelas

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

מן שמים נלחמו הכוכבים ממסלותם נלחמו עם סיסרא׃

포르투갈어

desde os céus pelejaram as estrelas; desde as suas órbitas pelejaram contra sísera.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ותגדל עד צבא השמים ותפל ארצה מן הצבא ומן הכוכבים ותרמסם׃

포르투갈어

e se engrandeceu até o exército do céu; e lançou por terra algumas das estrelas desse exército, e as pisou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואנחנו עשים במלאכה וחצים מחזיקים ברמחים מעלות השחר עד צאת הכוכבים׃

포르투갈어

assim trabalhávamos na obra; e metade deles empunhava as lanças desde a subida da alva até o sair das estrelas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אחר הוא כבוד השמש ואחר הוא כבוד הירח ואחר הוא כבוד הכוכבים כי כוכב מכוכב נבדל בכבודו׃

포르투갈어

uma é a glória do sol, outra a glória da lua e outra a glória das estrelas; porque uma estrela difere em glória de outra estrela.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אל מלאך קהל אפסוס כתב כה אמר האחז בימינו שבעת הכוכבים המתהלך בתוך שבע מנרות הזהב׃

포르투갈어

ao anjo da igreja em Éfeso escreve: isto diz aquele que tem na sua destra as sete estrelas, que anda no meio dos sete candeeiros de ouro:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויהי ימים רבים גם השמש גם הכוכבים לא נראו והסערה חזקה עלינו עד מאד ותכרת ממנו כל תקות ישועה׃

포르투갈어

não aparecendo por muitos dia nem sol nem estrelas, e sendo nós ainda batidos por grande tempestade, fugiu-nos afinal toda a esperança de sermos salvos.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וזנבו סחב מן השמים שלישית הכוכבים וישליכם ארצה ויתיצב התנין לפני האשה החלה ללדת למען בלע את בנה בלדתה׃

포르투갈어

a sua cauda levava após si a terça parte das estrelas do céu, e lançou-as sobre a terra; e o dragão parou diante da mulher que estava para dar � luz, para que, dando ela � luz, lhe devorasse o filho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

את סוד שבעת הכוכבים אשר ראית בימיני ואת שבע מנרות הזהב שבעת הכוכבים הם מלאכי שבע הקהלות ושבע המנרות אשר ראית שבע קהלות הנה׃

포르투갈어

eis o mistério das sete estrelas, que viste na minha destra, e dos sete candeeiros de ouro: as estrelas são os anjos das sete igrejas, e os sete candeeiros são as sete igrejas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ופן תשא עיניך השמימה וראית את השמש ואת הירח ואת הכוכבים כל צבא השמים ונדחת והשתחוית להם ועבדתם אשר חלק יהוה אלהיך אתם לכל העמים תחת כל השמים׃

포르투갈어

e para que não suceda que, levantando os olhos para o céu, e vendo o sol, a lua e as estrelas, todo esse exército do céu, sejais levados a vos inclinardes perante eles, prestando culto a essas coisas que o senhor vosso deus repartiu a todos os povos debaixo de todo o céu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,779,957,646 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인