전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
לפי השמועות מוחבאים שם אוצרות.
d'après la rumeur il y aurait des trésors cachés là-bas.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
לא יועילו אוצרות רשע וצדקה תציל ממות׃
les trésors de la méchanceté ne profitent pas, mais la justice délivre de la mort.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
פעל אוצרות בלשון שקר הבל נדף מבקשי מות׃
des trésors acquis par une langue mensongère sont une vanité fugitive et l`avant-coureur de la mort.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
והלוים אחיה על אוצרות בית האלהים ולאצרות הקדשים׃
l`un des lévites, achija, avait l`intendance des trésors de la maison de dieu et des trésors des choses saintes.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
אל תאצרו לכם אוצרות בארץ אשר יאכלום שם סס ורקב וגנבים יחתרו שם וגנבו׃
ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où la teigne et la rouille détruisent, et où les voleurs percent et dérobent;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ונתתי לך אוצרות חשך ומטמני מסתרים למען תדע כי אני יהוה הקורא בשמך אלהי ישראל׃
je te donnerai des trésors cachés, des richesses enfouies, afin que tu saches que je suis l`Éternel qui t`appelle par ton nom, le dieu d`israël.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
אבל תאצרו לכם אוצרות בשמים אשר סס ורקב לא יאכלום שם וגנבים לא יחתרו שם ולא יגנבו׃
mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
זהבכם וכספכם כסתם חלאה והיתה חלאתם בכם לעדות ואכלה כמו אש את בשרכם אצרתם לכם אוצרות בקץ הימים׃
votre or et votre argent sont rouillés; et leur rouille s`élèvera en témoignage contre vous, et dévorera vos chairs comme un feu. vous avez amassé des trésors dans les derniers jours!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ונתתי את כל חסן העיר הזאת ואת כל יגיעה ואת כל יקרה ואת כל אוצרות מלכי יהודה אתן ביד איביהם ובזזום ולקחום והביאום בבלה׃
je livrerai toutes les richesses de cette ville, tout le produit de son travail, tout ce qu`elle a de précieux, je livrerai tous les trésors des rois de juda entre les mains de leurs ennemis, qui les pilleront, les enlèveront et les transporteront à babylone.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ואוצרה על אוצרות שלמיה הכהן וצדוק הסופר ופדיה מן הלוים ועל ידם חנן בן זכור בן מתניה כי נאמנים נחשבו ועליהם לחלק לאחיהם׃
je confiai la surveillance des magasins à schélémia, le sacrificateur, à tsadok, le scribe, et à pedaja, l`un des lévites, et je leur adjoignis hanan, fils de zaccur, fils de matthania, car ils avaient la réputation d`être fidèles. ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
הנני מוכן לבוא אליכם פעם שלישית ולא אלאה אתכם כי לא אבקש את אשר לכם כי אם אתכם כי הבנים אינם חיבים לאצר אוצרות לאבות כי אם האבות לבנים׃
voici, pour la troisième fois je suis prêt à aller chez vous, et je ne vous serai point à charge; car ce ne sont pas vos biens que je cherche, c`est vous-mêmes. ce n`est pas, en effet, aux enfants à amasser pour leurs parents, mais aux parents pour leurs enfants.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ויקח אסא את כל הכסף והזהב הנותרים באוצרות בית יהוה ואת אוצרות בית מלך ויתנם ביד עבדיו וישלחם המלך אסא אל בן הדד בן טברמן בן חזיון מלך ארם הישב בדמשק לאמר׃
asa prit tout l`argent et tout l`or qui étaient restés dans les trésors de la maison de l`Éternel et les trésors de la maison du roi, et il les mit entre les mains de ses serviteurs qu`il envoya vers ben hadad, fils de thabrimmon, fils de hezjon, roi de syrie, qui habitait à damas. le roi asa lui fit dire:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: