전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ותהי עוד מלחמה לפלשתים את ישראל וירד דוד ועבדיו עמו וילחמו את פלשתים ויעף דוד׃
les philistins firent encore la guerre à israël. david descendit avec ses serviteurs, et ils combattirent les philistins. david était fatigué.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
בשנת עשרים ושבע שנה לאסא מלך יהודה מלך זמרי שבעת ימים בתרצה והעם חנים על גבתון אשר לפלשתים׃
la vingt-septième année d`asa, roi de juda, zimri régna sept jours à thirtsa. le peuple campait contre guibbethon, qui appartenait aux philistins.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ויקשר עליו בעשא בן אחיה לבית יששכר ויכהו בעשא בגבתון אשר לפלשתים ונדב וכל ישראל צרים על גבתון׃
baescha, fils d`achija, de la maison d`issacar, conspira contre lui, et baescha le tua à guibbethon, qui appartenait aux philistins, pendant que nadab et tout israël assiégeaient guibbethon.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
והעברים היו לפלשתים כאתמול שלשום אשר עלו עמם במחנה סביב וגם המה להיות עם ישראל אשר עם שאול ויונתן׃
il y avait parmi les philistins, comme auparavant, des hébreux qui étaient montés avec eux dans le camp, où ils se trouvaient disséminés, et ils se joignirent à ceux d`israël qui étaient avec saül et jonathan.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: