검색어: המלחמה (히브리어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Korean

정보

Hebrew

המלחמה

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

한국어

정보

히브리어

ויהי כאשר תמו כל אנשי המלחמה למות מקרב העם׃

한국어

여 호 와 께 서 손 으 로 그 들 을 치 사 진 중 에 서 멸 하 신 고 로 필 경 은 다 멸 절 되 었 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והיה כקרבכם אל המלחמה ונגש הכהן ודבר אל העם׃

한국어

너 희 가 싸 울 곳 에 가 까 이 가 거 든 제 사 장 은 백 성 에 게 나 아 가 서 고 하

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

איך נפלו גברים בתוך המלחמה יהונתן על במותיך חלל׃

한국어

오 호 라 ! 두 용 사 가 전 쟁 중 에 엎 드 러 졌 도 다 요 나 단 이 너 의 산 위 에 서 죽 임 을 당 하 였 도

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והמעברות נתפשו ואת האגמים שרפו באש ואנשי המלחמה נבהלו׃

한국어

모 든 나 루 는 빼 앗 겼 으 며 갈 밭 이 불 탔 으 며 군 사 들 이 두 려 워 하 더 이 다 하 리

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

המלחמה הטובה נלחמתי את המרוצה השלמתי את האמונה שמרתי׃

한국어

내 가 선 한 싸 움 을 싸 우 고 나 의 달 려 갈 길 을 마 치 고 믿 음 을 지 켰 으

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויבא אוריה אליו וישאל דוד לשלום יואב ולשלום העם ולשלום המלחמה׃

한국어

우 리 아 가 다 윗 에 게 이 르 매 다 윗 이 요 압 의 안 부 와 군 사 의 안 부 와 싸 움 의 어 떠 한 것 을 묻

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויהי בהיות המלחמה בין בית שאול ובין בית דוד ואבנר היה מתחזק בבית שאול׃

한국어

사 울 의 집 과 다 윗 의 집 사 이 에 전 쟁 이 있 는 동 안 에 아 브 넬 이 사 울 의 집 에 서 점 점 권 세 를 잡 으 니

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואלה הבאים אל דויד לציקלג עוד עצור מפני שאול בן קיש והמה בגבורים עזרי המלחמה׃

한국어

다 윗 이 기 스 의 아 들 사 울 을 인 하 여 시 글 락 에 숨 어 있 을 때 에 그 에 게 와 서 싸 움 을 돕 는 용 사 중 에 든 자 가 있 었 으

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וידעו כל הקהל הזה כי לא בחרב ובחנית יהושיע יהוה כי ליהוה המלחמה ונתן אתכם בידנו׃

한국어

블 레 셋 사 람 이 일 어 나 다 윗 에 게 로 마 주 가 까 이 올 때 에 다 윗 이 블 레 셋 사 람 에 게 로 마 주 그 항 오 를 향 하 여 빨 리 달 리

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

את המצוה הזאת אני מצוך בני טימותיוס כפי הנבואות הקדמות עליך שתלחם לפיהן המלחמה הטובה׃

한국어

아 들 디 모 데 야 내 가 네 게 이 경 계 로 써 명 하 노 니 전 에 너 를 지 도 한 예 언 을 따 라 그 것 으 로 선 한 싸 움 을 싸 우

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הלחם המלחמה הטובה של האמונה ואחז חיי עולמים אשר נקראת להם והודית הודאה יפה בפני עדים רבים׃

한국어

믿 음 의 선 한 싸 움 을 싸 우 라 영 생 을 취 하 라 이 를 위 하 여 네 가 부 르 심 을 입 었 고 많 은 증 인 앞 에 서 선 한 증 거 를 증 거 하 였 도

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואת כל היהודים אשר היו אתו את גדליהו במצפה ואת הכשדים אשר נמצאו שם את אנשי המלחמה הכה ישמעאל׃

한국어

이 스 마 엘 이 또 미 스 바 에 서 그 다 랴 와 함 께 한 모 든 유 다 인 과 거 기 있 는 갈 대 아 군 사 를 죽 였 더

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אתה ידעת את דוד אבי כי לא יכל לבנות בית לשם יהוה אלהיו מפני המלחמה אשר סבבהו עד תת יהוה אתם תחת כפות רגלו׃

한국어

` 당 신 도 알 거 니 와 내 부 친 다 윗 이 사 방 의 전 쟁 으 로 인 하 여 전 을 건 축 하 지 못 하 고 여 호 와 께 서 그 원 수 들 을 그 발 바 닥 밑 에 두 시 기 를 기 다 렸 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמר אליו דוד מה היה הדבר הגד נא לי ויאמר אשר נס העם מן המלחמה וגם הרבה נפל מן העם וימתו וגם שאול ויהונתן בנו מתו׃

한국어

다 윗 이 가 로 되 ` 일 이 어 떻 게 되 었 느 뇨 너 는 내 게 고 하 라' 저 가 대 답 하 되 ` 군 사 가 전 쟁 중 에 서 도 망 하 기 도 하 였 고 무 리 중 에 엎 드 러 져 죽 은 자 도 많 았 고 사 울 과 그 아 들 요 나 단 도 죽 었 나 이 다

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והימים אשר הלכנו מקדש ברנע עד אשר עברנו את נחל זרד שלשים ושמנה שנה עד תם כל הדור אנשי המלחמה מקרב המחנה כאשר נשבע יהוה להם׃

한국어

이 제 너 희 는 일 어 나 서 세 렛 시 내 를 건 너 가 라 하 시 기 로 우 리 가 세 렛 시 내 를 건 넜 으

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמר הקשיבו כל יהודה וישבי ירושלם והמלך יהושפט כה אמר יהוה לכם אתם אל תיראו ואל תחתו מפני ההמון הרב הזה כי לא לכם המלחמה כי לאלהים׃

한국어

야 하 시 엘 이 가 로 되 ` 온 유 다 와 예 루 살 렘 거 민 과 여 호 사 밧 왕 이 여 들 을 지 어 다 ! 여 호 와 께 서 너 희 에 게 말 씀 하 시 기 를 이 큰 무 리 로 인 하 여 두 려 워 하 거 나 놀 라 지 말 라 이 전 쟁 이 너 희 에 게 속 한 것 이 아 니 요 하 나 님 께 속 한 것 이 니

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישמע אליאב אחיו הגדול בדברו אל האנשים ויחר אף אליאב בדוד ויאמר למה זה ירדת ועל מי נטשת מעט הצאן ההנה במדבר אני ידעתי את זדנך ואת רע לבבך כי למען ראות המלחמה ירדת׃

한국어

다 윗 이 가 로 되 ` 내 가 무 엇 을 하 였 나 이 까 ? 어 찌 이 유 가 없 으 리 이 까 ?' 하

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמרו השרים אל המלך יומת נא את האיש הזה כי על כן הוא מרפא את ידי אנשי המלחמה הנשארים בעיר הזאת ואת ידי כל העם לדבר אליהם כדברים האלה כי האיש הזה איננו דרש לשלום לעם הזה כי אם לרעה׃

한국어

이 에 그 방 백 들 이 왕 께 고 하 되 이 사 람 이 백 성 의 평 안 을 구 치 아 니 하 고 해 를 구 하 오 니 청 컨 대 이 사 람 을 죽 이 소 서 그 가 이 같 이 말 하 여 이 성 에 남 은 군 사 의 손 과 모 든 백 성 의 손 을 약 하 게 하 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,696,769 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인