전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ויהי בדברו זאת ויאמינו בו רבים׃
a mikor ezeket mondá, sokan hivének õ benne.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
למען קדשה בדברו אחרי אשר טהרה ברחיצת המים׃
hogy azt megszentelje, megtisztítván a víznek feredõjével az íge által,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ויהי בדברו הדבר הזה ויקם המלך וההגמון וברניקה והישבים אתם׃
És mikor õ ezeket mondá, felkele a király és a tiszttartó és bernicé és a kik velük együtt ültek;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ויהי בדברו ויבקש ממנו פרוש אחד לאכל אתו לחם ויבא הביתה ויסב׃
beszéd közben pedig kéré õt egy farizeus, hogy ebédeljen nála. bemenvén azért, leüle enni.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
גם השמים והארץ אשר לפנינו נצפנו בדברו והם שמורים לאש ליום הדין ואבד אנשי הרשע׃
a mostani egek pedig és a föld, ugyanazon szó által megkíméltettek, tûznek tartatván fenn, az ítéletnek és az istentelen emberek romlásának napjára.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ויאמרו איש אל רעהו הלא היה בער לבבנו בקרבנו בדברו אלינו בדרך ויפתח לנו את הכתובים׃
És mondának egymásnak: avagy nem gerjedezett-é a mi szívünk mi bennünk, mikor nékünk szóla az úton, és mikor magyarázá nékünk az írásokat?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ויהי ברדת משה מהר סיני ושני לחת העדת ביד משה ברדתו מן ההר ומשה לא ידע כי קרן עור פניו בדברו אתו׃
És lõn, a mikor mózes a sinai hegyrõl leszálla, (a mózes kezében vala a bizonyság két táblája, mikor a hegyrõl leszálla) mózes nem tudta, hogy az õ orczájának bõre sugárzik, mivelhogy Õvele szólott.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
בידכם נתן אלהים את שרי מדין את ערב ואת זאב ומה יכלתי עשות ככם אז רפתה רוחם מעליו בדברו הדבר הזה׃
kezetekbe adta az isten midiánnak fejedelmeit, orebet és zéebet; hát mit cselekedhettem én olyat, mint ti?! akkor lecsendesedék az õ felháborodott lelkök, mikor e beszédet mondotta vala.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
וכן בכל אגרותיו בדברו שם על אלה ובהם יש דברים קשי ההבנה והבערים והפתאים יהפכו אתם כאשר גם יעשו לכתבים האחרים לאבדן נפשם׃
szinte minden levelében is, a mikor ezekrõl beszél azokban; a melyekben vannak némely nehezen érthetõ dolgok, a miket a tudatlanok és állhatatlanok elcsûrnek-csavarnak, mint egyéb írásokat is, a magok vesztére.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
וידבר אליו כה אמר יהוה יען אשר שלחת מלאכים לדרש בבעל זבוב אלהי עקרון המבלי אין אלהים בישראל לדרש בדברו לכן המטה אשר עלית שם לא תרד ממנה כי מות תמות׃
És szóla néki: ezt mondja az Úr: a miért követeket küldöttél tanácsot kérdeni baálzebubhoz, ekron istenéhez, mintha nem volna izráelben isten, a kinek a beszédébõl tanácsot kérdhetnél: azért fel nem kelsz ez ágyból, a melyben fekszel, hanem kétség nélkül meghalsz.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
וישמע אליאב אחיו הגדול בדברו אל האנשים ויחר אף אליאב בדוד ויאמר למה זה ירדת ועל מי נטשת מעט הצאן ההנה במדבר אני ידעתי את זדנך ואת רע לבבך כי למען ראות המלחמה ירדת׃
És meghallá eliáb az õ nagyobbik testvére, hogy az emberekkel beszéle; és nagyon megharaguvék eliáb dávidra, és monda: miért jöttél ide, és kire bíztad azt a néhány juhot, a mely a pusztában van? ismerem vakmerõségedet és szívednek álnokságát, hogy csak azért jöttél ide, hogy megnézd az ütközetet!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: