검색어: בליעל (히브리어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Hebrew

Hungarian

정보

Hebrew

בליעל

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

헝가리어

정보

히브리어

האמר למלך בליעל רשע אל נדיבים׃

헝가리어

a ki azt mondja a királynak: te semmirevaló! És a fõembereknek: te gonosztevõ!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אדם בליעל איש און הולך עקשות פה׃

헝가리어

haszontalan ember, hamis férfiú, a ki álnok szájjal jár,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

איש בליעל כרה רעה ועל שפתיו כאש צרבת׃

헝가리어

a haszontalan ember gonoszt ás ki, és az õ ajkain mintegy égõ tûz van;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

דבר בליעל יצוק בו ואשר שכב לא יוסיף לקום׃

헝가리어

minden gyûlölõm együtt suttog reám, gonoszat koholnak ellenem:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויצל את לוט הצדיק אשר הלאוהו אנשי בליעל ההם בדרך זמתם׃

헝가리어

[ha] megszabadította az igaz lótot, a ki az istenteleneknek fajtalanságban való forgolódása miatt elfáradt;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

אל תתן את אמתך לפני בת בליעל כי מרב שיחי וכעסי דברתי עד הנה׃

헝가리어

ne tartsd a te szolgáló leányodat rossz asszonynak, mert az én bánatomnak és szomorúságomnak teljességébõl szólottam eddig.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ובני בליעל אמרו מה ישענו זה ויבזהו ולא הביאו לו מנחה ויהי כמחריש׃

헝가리어

émely] kaján emberek azonban [azt] mondák: mit segíthet ez rajtunk? és megvetették õt és ajándékot nem vivének néki. Õ pedig olyan volt, mintha [semmit] [sem] hallott volna.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ועתה דעי וראי מה תעשי כי כלתה הרעה אל אדנינו ועל כל ביתו והוא בן בליעל מדבר אליו׃

헝가리어

most azért értsd meg és lássad, hogy mit kelljen cselekedned, mert jelen van a veszedelem a mi urunk és az õ egész háza ellen, õ pedig oly kegyetlen ember, hogy senki sem szólhat néki.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והושיבו שנים אנשים בני בליעל נגדו ויעדהו לאמר ברכת אלהים ומלך והוציאהו וסקלהו וימת׃

헝가리어

És ültessetek vele szembe két istentelen embert, a kik tanúbizonyságot tegyenek õ ellene, mondván: megszidalmaztad az istent és a királyt. azután vigyétek ki, és kövezzétek meg õt, hogy meghaljon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואתם אהובים אשר ידעתם זאת השמרו לנפשתיכם פן תמשכו אחרי טעות אנשי בליעל ונפלתם ממעזכם׃

헝가리어

azért szeretteim elõre tudván [ezt], õrizkedjetek, hogy az istentelenek tévelygéseitõl elragadtatva, a saját erõsségetekbõl ki ne essetek;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

יצאו אנשים בני בליעל מקרבך וידיחו את ישבי עירם לאמר נלכה ונעבדה אלהים אחרים אשר לא ידעתם׃

헝가리어

emberek jöttek ki közüled, istentelenségnek fiai, és elfordítják városuk lakosait, mondván: nosza, menjünk és tiszteljünk idegen isteneket, a kiket nem ismertetek:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויקבצו עליו אנשים רקים בני בליעל ויתאמצו על רחבעם בן שלמה ורחבעם היה נער ורך לבב ולא התחזק לפניהם׃

헝가리어

azután gyûlének õ hozzá a haszontalan emberek, beliál fiai, a kik ellene szegültek roboámnak, a salamon fiának, mikor roboám gyermek és félénk szívû volt, és azok ellen magát nem oltalmazhatta.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

הנה על ההרים רגלי מבשר משמיע שלום חגי יהודה חגיך שלמי נדריך כי לא יוסיף עוד לעבור בך בליעל כלה נכרת׃

헝가리어

Ímé a hegyeken örömhírhozónak lábai! békességet hirdet. Ünnepeld júda ünnepeidet, fizesd le fogadásaidat; mert nem vonul át rajtad többé a semmirekellõ; mindenestõl kiirtatott.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

השמר לך פן יהיה דבר עם לבבך בליעל לאמר קרבה שנת השבע שנת השמטה ורעה עינך באחיך האביון ולא תתן לו וקרא עליך אל יהוה והיה בך חטא׃

헝가리어

vigyázz magadra, hogy ne legyen a te szívedben valami istentelenség, mondván: közelget a hetedik esztendõ, az elengedésnek esztendeje; és elfordítsd szemedet a te szegény atyádfiától, hogy ne adj néki; mert õ ellened kiált az Úrhoz, és bûn lesz benned.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

המה מיטיבים את לבם והנה אנשי העיר אנשי בני בליעל נסבו את הבית מתדפקים על הדלת ויאמרו אל האיש בעל הבית הזקן לאמר הוצא את האיש אשר בא אל ביתך ונדענו׃

헝가리어

És mikor vígan laknának, ímé a város férfiai, a béliál fiainak emberei, körülvették a házat, és az ajtót döngetve, mondának az öreg embernek, a ház urának, mondván: hozd ki azt a férfiút, a ki házadhoz jött, hogy ismerjük meg õtet.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,779,304,113 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인