검색어: וישמעו (히브리어 - 헝가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

히브리어

헝가리어

정보

히브리어

ויתן את קלו בבכי וישמעו מצרים וישמע בית פרעה׃

헝가리어

És hangos sírásra fakada, úgy hogy meghallák az Égyiptombeliek, és meghallá a faraó háznépe is.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויהי מקץ ימים בשובו אל כפר נחום וישמעו כי הוא בבית׃

헝가리어

napok mulva pedig ismét beméne kapernaumba, és meghallák, hogy otthon van.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישמעו האחים ויורידו אתו לקסרין וישלחהו אל טרסוס׃

헝가리어

megtudván azonban az atyafiak, levivék õt czézáreába, és elküldék õt tárzusba.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישמעו אליו גוים בשחתם נתפש ויבאהו בחחים אל ארץ מצרים׃

헝가리어

És meghallák ezt róla a népek; vermökben megfogaték, és elvivék õt horgokon Égyiptom földjére.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויען ויאמר אליה מעתה איש אל יאכל פרי ממך עד עולם וישמעו תלמידיו׃

헝가리어

akkor felelvén jézus, monda a fügefának: soha örökké ne egyék rólad gyümölcsöt senki. És hallák az õ tanítványai.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ואם עמדו בסודי וישמעו דברי את עמי וישבום מדרכם הרע ומרע מעלליהם׃

헝가리어

ha tanácsomban állottak volna, akkor az én igéimet hirdették volna az én népemnek, és eltérítették volna õket az õ gonosz útaikról, és az õ cselekedetöknek gonoszságától.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וילך דוד משם וימלט אל מערת עדלם וישמעו אחיו וכל בית אביו וירדו אליו שמה׃

헝가리어

méne azért onnan dávid, és elfutott adullám barlangjába. És mikor meghallották testvérei és atyjának egész háza [népe], oda menének hozzá.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישמעו אל חמור ואל שכם בנו כל יצאי שער עירו וימלו כל זכר כל יצאי שער עירו׃

헝가리어

És engedének khámornak, és sekhemnek az õ fiának mindenek, a kik az õ városa kapuján kijárnak vala, és körûlmetélkedék minden férfiú, a ki az õ városa kapuján kijár vala.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמן העם וישמעו כי פקד יהוה את בני ישראל וכי ראה את ענים ויקדו וישתחוו׃

헝가리어

És hitt a nép, és megértette, hogy meglátogatta az Úr izráel fiait és megtekintette nyomorúságukat. És meghajták magokat és leborulának.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וחיל פרעה יצא ממצרים וישמעו הכשדים הצרים על ירושלם את שמעם ויעלו מעל ירושלם׃

헝가리어

a faraó serege pedig kijött Égyiptomból, és a káldeusok, a kik megszállották jeruzsálemet, meghallották e hírt õ felõlök, és elhagyták jeruzsálemet.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

והנה שני עורים ישבים על יד הדרך וישמעו כי ישוע עבר ויצעקו לאמר חננו נא אדנינו בן דוד׃

헝가리어

És ímé, két vak, a ki az út mellett ül vala, meghallván, hogy jézus arra megy el, kiált vala, mondván: uram, dávidnak fia, könyörülj rajtunk!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויך יונתן את נציב פלשתים אשר בגבע וישמעו פלשתים ושאול תקע בשופר בכל הארץ לאמר ישמעו העברים׃

헝가리어

És jonathán megveré a filiszteusoknak elõõrsét, mely gébában vala, és meghallották ezt a filiszteusok; saul pedig megfúvatta a trombitát az egész országban, mondván: hallják meg a zsidók!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויהושע בן נון מלא רוח חכמה כי סמך משה את ידיו עליו וישמעו אליו בני ישראל ויעשו כאשר צוה יהוה את משה׃

헝가리어

józsué, a nún fia pedig beteljesedék bölcseségnek lelkével; mert mózes tette vala õ reá kezeit; és hallgatának reá izráel fiai, és úgy cselekedének, a mint parancsolta vala az Úr mózesnek.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

ויאמר אליהם איה אמונתכם וייראו ויתמהו ויאמרו איש אל רעהו מי אפוא הוא המצוה גם את הרוחות ואת המים וישמעו לו׃

헝가리어

És monda nékik: hol van a ti hitetek? És félelemmel csodálkoznak vala, mondván egymásnak: ugyan ki ez, hogy a szeleknek is, a víznek is parancsol, és engednek néki?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וביום השבת החל ללמד בבית הכנסת וישמעו רבים וישתוממו לאמר מאין לזה כאלה ומה היא החכמה הנתונה לו עד אשר נעשו גבורות כאלה על ידיו׃

헝가리어

És a mint eljött vala a szombat, tanítani kezde a zsinagógában; és sokan, a kik õt hallák, elálmélkodának vala, mondván: honnét vannak ennél ezek? És mely bölcsesség az, a mi néki adatott, hogy ily csodadolgok is történnek általa?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישמעו בני ישראל לאמר הנה בנו בני ראובן ובני גד וחצי שבט המנשה את המזבח אל מול ארץ כנען אל גלילות הירדן אל עבר בני ישראל׃

헝가리어

meghallák pedig izráel fiai, hogy ezt mondják vala: Ímé a rúben fiai, gád fiai és manassé fél nemzetsége oltárt építettek átellenben a kanaán földével, a jordán mellékén, izráel fiainak oldala felõl.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישמעו כל שרי החילים אשר בשדה המה ואנשיהם כי הפקיד מלך בבל את גדליהו בן אחיקם בארץ וכי הפקיד אתו אנשים ונשים וטף ומדלת הארץ מאשר לא הגלו בבלה׃

헝가리어

És mikor meghallotta a seregek minden vezetõje, a kik a mezõn valának, õk magok és az õ embereik, hogy a babiloni király gedáliást, ahikámnak fiát tette tiszttartóvá az országban, és hogy reá bízta a férfiakat és az asszonyokat, a kisdedeket és a föld szegényeit azok közül, a kik babilonba el nem vitettek vala;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

히브리어

וישמעו כל שרי החילים המה והאנשים כי הפקיד מלך בבל את גדליהו ויבאו אל גדליהו המצפה וישמעאל בן נתניה ויוחנן בן קרח ושריה בן תנחמת הנטפתי ויאזניהו בן המעכתי המה ואנשיהם׃

헝가리어

mikor pedig meghallották a seregek hadnagyai mind, és az õ embereik, hogy babilónia királya gedáliát tette tiszttartóvá, elmentek gedáliához mispába, izmáel, a nétánia fia, és johanán, a kareáh fia, és serája, a nétofáti tánhumet fia, és jahazánia, maakáti fia, õk és az õ embereik;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,918,637,714 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인