Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ata nuk u përgjigjën
non hanno avuto il tempo di reagire. sono stati freddati sul posto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ato nuk ju përgjigjën policisë.
non rispondono alla polizia.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
po, por ata nuk u përgjigjën.
beh, non hanno risposto fino ad ora.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sepse ju përgjigjën thirrjes sime.
perche' quando li ho chiamati, loro hanno risposto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iu përgjigjën se po kalonte jezusi nga nazareti.
gli risposero: «passa gesù il nazareno!»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sektorët iu përgjigjën, dhe erdhën në këtë kasapanë.
le squadre sono arrivate e hanno visto questo bagno di sangue.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata i'u përgjigjën të gjitha pyetjeve të mia.
hanno risposto a tutte le mie domande.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i'u përgjigjën pyetjeve të tua... pyetjeve të tua?
lo hanno fatto? hanno risposto alle tue dom...domande?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata i'u përgjigjën të gjitha pyetjeve të mia, hoit.
hanno risposto a tutte le mie domande, hoyt.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
...u frikësuan shumë nga mesazhi, saqë u përgjigjën dhunshëm.
..tanta paura del mio messaggio che la loro unica risposta è stata la violenza.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prandaj farisenjtë iu përgjigjën atyre: ''mos u gënjyet edhe ju?
ma i farisei replicarono loro: «forse vi siete lasciati ingannare anche voi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Është për të qeshur se sa gjermanë përgjigjën kështu në ditët e sotme.
e' buffo quanti tedeschi rispondano cosi' al giorno d'oggi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
këta iu përgjigjën ashtu si u kishte thënë jezusi dhe ata i lanë të shkojnë.
ed essi risposero come aveva detto loro il signore. e li lasciarono fare
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë këta tre njerëz nuk iu përgjigjën më jobit, sepse ai e ndjente veten të drejtë.
quei tre uomini cessarono di rispondere a giobbe, perché egli si riteneva giusto
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata iu përgjigjën: “edhe të parët tanë, i kemi mbërri, u faleshin këtyre”
risposero: “trovammo i nostri avi che le adoravano”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
një grup i policisë, ndihmësmjekëve dhe zjarrfikësve të komunës xheferson iu përgjigjën raportimit për vrasje të shumëfishtë në këtë zonë.
un gruppo di jefferson parish pd, paramedici e pompieri, ha fatto rapporto su un omicidio multiplo in quest'area.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata u përgjigjën: ''disa gjon pagëzori, të tjerë elia, dhe të tjerë një nga profetët''.
ed essi gli risposero: «giovanni il battista, altri poi elia e altri uno dei profeti»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata u përgjigjën dhe i thanë: ''nëse ai të mos ishte keqbërës, nuk do ta kishim dorëzuar''.
gli risposero: «se non fosse un malfattore, non te l'avremmo consegnato»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë judenjtë u përgjigjën dhe i thanë: ''Ç'shenjë na tregon se i bën këto gjëra?''.
allora i giudei presero la parola e gli dissero: «quale segno ci mostri per fare queste cose?»
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata u përgjigjën: “për t’u arsyetuar para zotit tuaj dhe ndoshta ata do të shmangen pak prej mëkateve”.
risposero: “per avere una scusa di fronte al vostro signore e affinché [lo] temano!”.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: