Je was op zoek naar: لاستضافة (Arabisch - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Chinese

Info

Arabic

لاستضافة

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Arabisch

دعوة لاستضافة الأونكتاد الحادي عشر

Chinees (Vereenvoudigd)

请求作为贸发十一大的东道国

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وبلدنا مستعد لاستضافة هذا الحدث.

Chinees (Vereenvoudigd)

我国愿意作这次活动的东道国。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

مراكز لاستضافة الأطفال وإعادة إدماجهم.

Chinees (Vereenvoudigd)

儿童接待和重新融入中心。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

احتياجات لاستضافة الاجتماعات أو الشركاء الخارجيين

Chinees (Vereenvoudigd)

所需资源将用于主办会议或招待外部伙伴

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ولم تتلق الأمانة أي عرض رسمي لاستضافة الاجتماعين.

Chinees (Vereenvoudigd)

秘书处迄今尚未收到有意担任这些会议的东道国的正式申请。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

باء - الأثر الاقتصادي والاجتماعي لاستضافة اللاجئين

Chinees (Vereenvoudigd)

收容难民对社会 -- 经济的影响

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وأخيراً شكر تايلند لاستضافة استعراض منتصف المدة.

Chinees (Vereenvoudigd)

最后他感谢泰国主办中期审查会议。

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ونشعر في إسبانيا بالفخر لاستضافة هذا الحدث العالمي.

Chinees (Vereenvoudigd)

在西班牙举办这次世界大会令我们深感容幸。

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

باء- مسائل أخرى: دعوة لاستضافة الأونكتاد الحادي عشر 48

Chinees (Vereenvoudigd)

b. 其他事项:请求作为贸发十一大的东道国 41

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

2 - يشيد بحكومة جمهورية بوتسوانا وشعبها لاستضافة المؤتمر؛

Chinees (Vereenvoudigd)

2. 赞扬博茨瓦纳共和国政府和人民担任会议东道主;

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

باء - الميزانية الاحتياطية لاستضافة مؤتمر الأطراف في بون، ألمانيا

Chinees (Vereenvoudigd)

b. 在德国波恩举办缔约方会议的应急预算

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Arabisch

نوصي بمواصلة علمية الحوار هذه وباستكشاف الخيارات لاستضافة المؤتمر القادم.

Chinees (Vereenvoudigd)

我们建议继续这一对话进程,并探讨主办下一次会议的各种备选方案。

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

(د) قال ممثل جورجيا إن بلده مستعد لاستضافة الاجتماعات الإقليمية؛

Chinees (Vereenvoudigd)

(d) 格鲁吉亚的代表表示,格鲁吉亚随时准备主办区域会议;

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وأعرب المشاركون عن تقديرهم للحكومة الأنغولية لاستضافة الاجتماع وحفاوتها البالغة بهم.

Chinees (Vereenvoudigd)

与会者感谢安哥拉政府主办会议和给予他们热情的款待。

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

(ب) أي عرض لاستضافة الدورة التاسعة وتغطية التكاليف المالية الإضافية.

Chinees (Vereenvoudigd)

主办第九届会议和承担由此增加的费用的提议。

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

"وإذ تشير كذلك إلى العرض الذي قدمته حكومة موريشيوس لاستضافة الاجتماع الدولي،

Chinees (Vereenvoudigd)

"还回顾毛里求斯政府提出愿意主办审查《小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领》执行情况的国际会议,

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

5 - يرحب بالعرض المقدم من حكومة تايلند لاستضافة فريق الخبراء الحكومي الدولي؛

Chinees (Vereenvoudigd)

5. 欢迎泰国政府主动提出担任该政府间专家组的东道主;

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وأخيرا، تقدمت طوكيو بعطاء رسمي لاستضافة الألعاب الأوليمبية والألعاب الأوليمبية للمعوقين لعام 2020.

Chinees (Vereenvoudigd)

最后,东京已正式申请主办2020年奥林匹克运动会和残疾人奥林匹克运动会。

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

:: تتولى المديرية العامة للخدمات الاجتماعية ووكالة حماية الطفولة إدارة 25 داراً لاستضافة النساء.

Chinees (Vereenvoudigd)

目前 "社会服务和儿童保护机构总司 " 共设有25家 "妇女招待所 "可供使用。

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

:: إنشاء شركات مع منظمة (أرض الإنسان) لاستضافة ضحايا الاتجار المزعومين مؤقتا؛

Chinees (Vereenvoudigd)

- 与地球社建立合作伙伴关系,向自称是人口贩卖受害者提供临时居所;

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,784,643,629 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK