Vraag Google

Je was op zoek naar: اللهم امين يارب العالمين (Arabisch - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

اللهم امين

Engels

Allahumma amin

Laatste Update: 2021-03-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اللهم امين

Engels

Ibraheem

Laatste Update: 2019-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اللهم امين

Engels

allahumma ameen

Laatste Update: 2016-03-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

أمين ثم امين فرق امين يارب العالمين

Engels

Amen Lord of the Worlds

Laatste Update: 2020-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

امين يارب

Engels

amin yarab

Laatste Update: 2020-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اللهم امين يا ربال كلامين

Engels

allahumma ameen yaa rabal calamin

Laatste Update: 2019-09-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اللهم امين يا ربال كلامين

Engels

allah

Laatste Update: 2019-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اللهم امين يا ربال كلامين

Engels

Allahuakbar

Laatste Update: 2019-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اللهم أمين

Engels

allahumma aamiin

Laatste Update: 2020-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اللهم اشرح لنا صدورنا ويسر لنا أمورنا اللهم امين

Engels

Oh God, explain to us our chests and make our affairs easy for us, God Amen

Laatste Update: 2021-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

إجعلنا نموت و نحن مسلمين اللهم أمين

Engels

Let us die as Muslims. Amen.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اللهم آمين ، يا أخي . وبالتأكيد سأدفع لك

Engels

Amen to that, brother. And I will absolutely pay you.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

8 - تؤيد سرعة وضع استراتيجية شاملة تهدف إلى كفالة احترام حقوق الإنسان والقانون الإنساني، وتكفل، ضمن جملة أمور، سلاسة الانتقال من مرحلة تقديم المساعدة الإنسانية إلى مرحلة الإصلاح والتنمية المستدامة في الأجل الطويل، كما تكفل إيجاد حل دائم للاجئين والمشردين داخليا، بما في ذلك عودتهم الطوعية في ظروف تكفل لهم الأمان والكرامة، وتهيب بالمجتمع الدولي تقديم مساعدات إضافية لهذا الغرض؛

Engels

8. Supports the early development of a comprehensive strategy aimed at ensuring respect for human rights and humanitarian law, which would, inter alia, provide for a smooth transition from humanitarian assistance to rehabilitation and long-term sustainable development as well as for a durable solution for refugees and internally displaced persons, including their voluntary return in safety and with dignity, and calls upon the international community to provide additional assistance in this regard;

Laatste Update: 2017-11-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Arabisch

ينبغي أن يُحظَر على فريق التحقيق في جميع الأوقات، ما لم يأذن لهم الأمين العام، الاتصال، بصورة مباشرة أو غير مباشرة بشأن أي مسألة تتعلق بالتحقيق، بأي شخص أو مؤسسة عدا أعضاء فريق التحقيق أو الأمين العام.

Engels

The members of the investigation team should, unless authorized by the Secretary-General, be prohibited at all times from communicating directly or indirectly on any matter related to the investigation with any person or institution other than the members of the investigation team or the Secretary-General.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Arabisch

)ر( للموظفين الذين يأذن لهم الأمين العام بالمشاركة في أنشطة تنظمها حكومة أو منظمة حكومية دولية أو منظمة غير حكومية أو جهة خاصة أخرى أن يتلقوا من هذه الحكومة أو المنظمة الحكومية الدولية أو المنظمة غير الحكومية أو الجهة الخاصة، بدل إعاشة وسفر وإقامة يكون بوجه عام مكافئا للبدلات التي تدفعها الأمم المتحدة.

Engels

(t) Staff members who are authorized by the Secretary-General to participate in activities organized by a Government, intergovernmental organization, non-governmental organization or other private source may receive from the Government, intergovernmental organization, non-governmental organization or private source accommodation and travel and subsistence allowance generally in line with those payable by the United Nations.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Arabisch

)ر( لموظفي المشاريع الذين يأذن لهم الأمين العام بالمشاركة في أنشطة تنظمها حكومة أو منظمة حكومية دولية أو منظمة غير حكومية أو جهة خاصة أخرى أن يتلقوا من هذه الحكومة أو المنظمة الحكومية الدولية أو المنظمة غير الحكومية أو الجهة الخاصة، بدل إقامة وسفر وإعاشة يكون بوجه عام مكافئا للبدلات التي تدفعها الأمم المتحدة.

Engels

(t) Project personnel who are authorized by the Secretary-General to participate in activities organized by a Government, intergovernmental organization, non-governmental organization or other private source may receive from the Government, intergovernmental organization, non-governmental organization or private source accommodation and travel and subsistence allowance generally in line with those payable by the United Nations.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Arabisch

(ج) يجوز للرؤساء التنفيذيين لبرامج الأمم المتحدة وصناديقها وهيئاتها الفرعية الذين فوض لهم الأمين العام مهام التعيين والترقية أن ينشئوا هيئات استشارية لإسداء المشورة لهم في حالة الموظفين الذين يتم تعيينهم خصيصا للعمل في تلك البرامج أو الصناديق أو الهيئات الفرعية.

Engels

(c) Executive heads of programmes, funds and subsidiary organs of the United Nations to whom the Secretary-General has delegated appointment and promotion functions may establish advisory bodies to advise them in the case of staff members recruited specifically for service with those programmes, funds or subsidiary organs.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Arabisch

)ش( للموظفين الذين يأذن لهم الأمين العام بالمشاركة في أنشطة تنظمها حكومة أو منظمة حكومية دولية أو منظمة غير حكومية أو جهة خاصة أخرى أن يتلقوا من هذه الحكومة أو المنظمة الحكومية الدولية أو المنظمة غير الحكومية أو الجهة الخاصة، بدل إعاشة وسفر وإقامة يكون بوجه عام مكافئا للبدلات التي تدفعها الأمم المتحدة.

Engels

(u) Staff members who are authorized by the Secretary-General to participate in activities organized by a Government, intergovernmental organization, nongovernmental organization or other private source may receive from the Government, intergovernmental organization, non-governmental organization or private source accommodation, travel and subsistence allowance generally in line with those payable by the United Nations.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Arabisch

17 - وقد دأبت الأمم المتحدة على تفسير عبارة "الأغلبية المطلقة " بأنها أغلبية كل الناخبين، سواء صوتوا أو لم يصوتوا وسواء سُمح لهم أم لم يُسمح بالتصويت.

Engels

17. The consistent practice of the United Nations has been to interpret the words "absolute majority " as meaning a majority of all electors, whether or not they vote or are allowed to vote.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

(ق) للموظفين الذين يأذن لهم الأمين العام بالمشاركة في أنشطة تنظمها حكومة أو منظمة حكومية دولية أو منظمة غير حكومية أو جهة خاصة أخرى أن يتلقوا من هذه الحكومة أو المنظمة الحكومية الدولية أو المنظمة غير الحكومية أو الجهة الخاصة، بدل إقامة وسفر وإعاشة يكون بوجه عام مكافئا للبدلات التي تدفعها الأمم المتحدة.

Engels

(s) Staff members who are authorized by the Secretary-General to participate in activities organized by a Government, intergovernmental organization, non-governmental organization or other private source, may receive from the Government, intergovernmental organization, non-governmental organization or private source, accommodation and travel and subsistence allowance generally in line with those payable by the United Nations.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Mostahmed

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK