Je was op zoek naar: عشيرة (Arabisch - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Maori

Info

Arabic

عشيرة

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Maori

Info

Arabisch

لأسريئيل عشيرة الأسريئيليين. لشكم عشيرة الشكميين

Maori

na ahariere, ko te hapu o nga aharieri: na hekeme hoki, ko te hapu o nga hekemi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ليصر عشيرة اليصريين. لشلّيم عشيرة الشّلّيميين.

Maori

na ietere, ko te hapu o nga ieteri: na hireme, ko te hapu o nga hiremi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

الذي منه تسمى كل عشيرة في السموات وعلى الارض.

Maori

nona nei te ingoa e huaina ana ki nga hapu katoa i te rangi, i te whenua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لارود عشيرة الاروديين. لأرئيلي عشيرة الأرئيليين.

Maori

na aroro, ko te hapu o nga arori: na areri, ko te hapu o nga areri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

والرئيس لبيت ابي عشيرة القهاتيين أليصافان بن عزيئيل.

Maori

a ko eritapana, tama a utiere, hei ariki mo te whare o te matua o nga hapu o nga kohati

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لبني بريعة لحابر عشيرة الحابريين. لملكيئيل عشيرة الملكيئيليين.

Maori

ko nga tama a peria: na hepere, ko te hapu o nga heperi: na marakierei, ko te hapu o nga marakieri

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

كل العشائر الباقية عشيرة عشيرة على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ

Maori

ko nga hapu katoa e toe ana, ko tenei hapu, ko tenei hapu, wehe rawa, me a ratou wahine wehe rawa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لجرشون عشيرة اللبنيين وعشيرة الشمعيين. هذه هي عشائر الجرشونيين.

Maori

na kerehona te hapu o nga ripini, me te hapu o nga himei: ko nga hapu enei o nga kerehoni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

صرن نساء من عشائر بني منسّى بن يوسف فبقي نصيبهنّ في سبط عشيرة ابيهنّ

Maori

i marenatia hoki ki nga hapu o nga tama a manahi, tama a hohepa, a i mau to ratou kainga tupu ki te iwi o te hapu o to ratou papa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

بنو نفتالي حسب عشائرهم. لياحصئيل عشيرة الياحصئليين. لجوني عشيرة الجونيين.

Maori

ko nga tama a napatari, i o ratou hapu: na iahateere, ko te hapu o nga iahateeri: na kuni, ko te hapu o nga kuni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ثم قدم قبيلة يهوذا فاخذت عشيرة الزارحيين. ثم قدم عشيرة الزارحيين برجالهم فاخذ زبدي

Maori

na ka arahina mai e ia te hapu o hura: a ka mau te hapu o nga terahi: na ka arahina mai e ia te hapu o nga terahi, tenei tangata, tenei tangata; a ka mau ko taperi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

بنو منسىّ لماكير عشيرة الماكيريين. وماكير ولد جلعاد. ولجلعاد عشيرة الجلعاديين.

Maori

ko nga tama a manahi: na makiri, ko te hapu o nga makiri: a whanau ake ta makiri ko kireara: na kireara, ko te hapu o nga kireari

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

عشيرة بيت لاوي على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ. عشيرة شمعي على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ.

Maori

ko te hapu o te whare o riwai wehe rawa, ko a ratou wahine wehe rawa; ko te hapu o himei wehe rawa, ko a ratou wahine wehe rawa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فذهبت وجاءت والتقطت في الحقل وراء الحصادين فاتفق نصيبها في قطعة حقل لبوعز الذي من عشيرة اليمالك.

Maori

na haere ana ia, a, no te taenga atu, ka hamu i te mara i muri i nga kaikokoti: a tupono noa ia ko te wahi o te mara i a poaha o te hapu o erimereke

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

بنو اشير حسب عشائرهم. ليمنة عشيرة اليمنيين. ليشوي عشيرة اليشويين. لبريعة عشيرة البريعيين.

Maori

ko nga tama a ahera, i o ratou hapu: na imina, ko te hapu o nga imini: na ihui, ko te hapu o nga ihui: na peria, ko te hapu o nga perii

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

بنو بنيامين حسب عشائرهم. لبالع عشيرة البالعيين. لأشبيل عشيرة الأشبيليين. لأحيرام عشيرة الأحيراميين.

Maori

ko nga tama a pineamine, i o ratou hapu: na pera, ko te hapu o nga perai: na ahapere, ko te hapu o nga ahaperi: na ahirama, ko te hapu o nga ahirami

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

هذه عشائر لاوي. عشيرة اللبنيين وعشيرة الحبرونيين وعشيرة المحليين وعشيرة الموشيين وعشيرة القورحيين. واما قهات فولد عمرام.

Maori

ko nga hapu enei o nga riwaiti: ko te hapu o nga ripini, ko te hapu o nga heperoni, ko te hapu o nga mahari, ko te hapu o nga muhi, ko te hapu o nga korati. a whanau ake ta kohata ko amarama

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وتنوح الارض عشائر عشائر على حدتها عشيرة بيت داود على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ. عشيرة بيت ناثان على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ‎.

Maori

a ka tangi te whenua, tenei hapu, tenei hapu, wehe rawa; ko te hapu o te whare o rawiri wehe rawa, ko a ratou wahine wehi rawa; ko te hapu o te whare o natana wehe rawa, ko a ratou wahine wehe rawa

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وقال اطلقني لان عندنا ذبيحة عشيرة في المدينة وقد اوصاني اخي بذلك والآن ان وجدت نعمة في عينيك فدعني افلت وأرى اخوتي. لذلك لم يأت الى مائدة الملك.

Maori

i mea mai hoki ia, tukua ahau kia haere, he patunga tapu hoki ta to matou hapu i taua pa; na toku tuakana pu ano hoki ahau i poroaki mai: na ki te mea kua manakohia ahau e koe, tukua ahau kia rere atu kia kite i oku tuakana. koia ia te haere mai ai ki te tepu a te kingi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ارجعوا ايها البنون العصاة يقول الرب لاني سدت عليكم فآخذكم واحد من المدينة واثنين من العشيرة وآتي بكم الى صهيون

Maori

hoki mai, e nga tamariki tahuri ke, e ai ta ihowa; kua marenatia hoki koutou e ahau: a ka tangohia koutou e ahau, tetahi i roto i te pa, tokorua hoki i roto i te hapu, ka kawea ano koutou e ahau ki hiona

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,719,328,312 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK