Je was op zoek naar: فامتنع (Arabisch - Tagalog)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Tagalog

Info

Arabic

فامتنع

Tagalog

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Tagalog

Info

Arabisch

‎فوقف فينحاس ودان فامتنع الوبأ‎.

Tagalog

nang magkagayo'y tumayo si phinees, at gumawa ng kahatulan: at sa gayo'y tumigil ang salot.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ووقف بين الموتى والاحياء فامتنع الوبأ.

Tagalog

at siya'y tumayo sa gitna ng mga patay at ng mga buhay; at ang salot ay tumigil.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وانسدّت ينابيع الغمر وطاقات السماء. فامتنع المطر من السماء.

Tagalog

natakpan din ang mga bukal ng kalaliman at ang mga dungawan ng langit, at napigil ang ulan sa langit;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فامتنع الغيث ولم يكن مطر متأخر. وجبهة امرأة زانية كانت لك. أبيت ان تخجلي.

Tagalog

kaya't ang ambon, ay napigil, at hindi nagkaroon ng huling ulan; gayon man may noo ka ng isang patutot ikaw ay tumakuwil na mapahiya.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فامر موسى ان ينفذوا صوتا في المحلّة قائلين لا يصنع رجل او امرأة عملا ايضا لتقدمة المقدس. فامتنع الشعب عن الجلب.

Tagalog

at si moises ay nagbigay utos at itinanyag nila sa buong kampamento na sinasabi, huwag nang gumawa ang lalake o ang babae man ng anomang gawang handog sa santuario. na ano pa't sinangsala na ang bayan sa pagdadala.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فالآن هانذا احلّك اليوم من القيود التي على يدك. فان حسن في عينيك ان تأتي معي الى بابل فتعال فاجعل عينيّ عليك. وان قبح في عينيك ان تاتي معي الى بابل فامتنع. انظر. كل الارض هي امامك فحيثما حسن وكان مستقيما في عينيك ان تنطلق فانطلق الى هناك.

Tagalog

at ngayon, narito, aking kinakalagan ka sa araw na ito ng mga tanikala na nangasa iyong kamay. kung inaakala mong mabuti na sumama sa akin sa babilonia, halina, at lilingapin kitang mabuti; nguni't kung inaakala mong masama na sumama sa akin sa babilonia, tanggihan mo; narito, ang buong lupain ay nasa harap mo, kung saan inaakala mong mabuti at marapat sa iyo na pumaroon, doon ka pumaroon.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,725,869,734 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK