Je was op zoek naar: 胆战心惊 (Chinees (Vereenvoudigd) - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Arabisch

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

非政府代表指出,自和平协定签订以来,令吉大港山区少数民族群体心惊胆战的是1999年10月发生的事件(参见第72小节)。

Arabisch

وجرى التأكيد، منذ توقيع اتفاق السلام، على قضية تشرين الأول/أكتوبر 1999 (انظر الفقرة 72) التي كانت جد مؤثرة نفسيا على الطوائف الإثنية في أراضي هضبة شيتاغونغ.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

然而,主席先生,我必须完全坦率地向你指出,我刚才做出的这一分析与本会议所遭受的令人焦虑的广泛瘫痪局面相比,既不是更加令人心惊,也不是更加令人懊恼。

Arabisch

ولكنه يجب عليّ أن أؤكد لكم، بكل صراحة، أن تحليلي هذا ليس أكثر قسوة ولا أكثر ازعاجاً من هذا الشلل المؤلم والمتواصل الذي نُكب به المؤتمر.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

5. 由于冷战心态以及核武器在核武器国家理论中的作用、裁军谈判会议目前的僵局以及没有就一项具有法律约束力的文书进行谈判以解决这一问题,尤其是由于使用核武器的可能性日益增加,从而造成了新的脆弱环境。

Arabisch

5- وعقلية الحرب الباردة ودور الأسلحة النووية من العقائد التي تؤمن بها الدول الحائزة للأسلحة النووية، والجمود الراهن في مؤتمر نزع السلاح، وانعدام التفاوض على صك ملزم قانوناً لمعالجة هذا الشاغل، وقبل كل شيء، تزايد احتمال استعمال الأسلحة النووية، هي أمور أدت إلى إيجاد بيئة هشة جديدة تحتاج فيها الدول غير الحائزة للأسلحة النووية أشد الاحتياج إلى الحصول على ضمانات أمنية سلبية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

1998年秋,我们甚至看到世界金融中心惊恐万状。 一时间动摇了世界金融巨头的自信。

Arabisch

ثم جاء في خريف عام ١٩٩٨، لنشهـد ذعـرا خطيـرا في قلب عالم المــال، زعزع للحظات ما لدى كبار المسؤولين عن الشؤون المالية في العالم من ثقة في النفس.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

新的世界秩序不能建立在以对抗和经济封锁为特征的冷战心态上。

Arabisch

ولا يمكن بناء النظام العالمي الجديد على عقلية الحرب الباردة، التي اتسمت بالمواجهة والحصار الاقتصادي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

12. 决议的用词反映了冷战心态,是过时的。

Arabisch

١٢ - وذكر أن أسلوب القرار الذي يعكس عقلية الحرب الباردة، هو أسلوب عفا عليه الزمن.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

它必须作出妥协,抛弃冷战心态。

Arabisch

ويجب عليها قبول حل وسط والتخلي عن عقلية الحرب الباردة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

观感上的初步变化可能显示首脑会议上要求使人成为发展的中心,以及使经济制度更有效地满足人的需要的大胆战略,已经初见成效。

Arabisch

أما التحول الوليد في المشاعر فقد يشكل البذور اﻷولى ﻻستراتيجية أصلب، تضع الناس في قلب التنمية، وفق ما طالب به مؤتمر القمة، ولتوجيه النظام اﻻقتصادي نحو تلبية احتياجات اﻹنسان بمزيد من الفعالية.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

28. 科索沃的政治解决缺乏进展,而冲突的继续带来了更多的死亡、平民人口流离失所和财产破坏,这都令我心惊。

Arabisch

٨٢ - إني أشعر بالفزع لعدم تحقيق تقدم صوب تسوية سلمية في كوسوفو ولحدوث مزيد من الخسارات في اﻷرواح ومن تشريد السكان المدنيين وتدمير الممتلكات نتيجة للنزاع الجاري.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

这是冷战心态 "。

Arabisch

إنها عقلية الحرب الباردة ".

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Chinees (Vereenvoudigd)

如果他们敢在光天化日之下、在来自世界各地的电视摄像机前做这些事情的话,他们怎么不可能秘密贿赂和控制十几个胆战心惊的人呢? 这些人在法庭上随心所欲,检察官和犯罪集团成员、联邦调查局官员和恐怖分子聚集在一起亲吻拥抱,令人迷惑。

Arabisch

فإذا كان هذا حالهم في وضح النهار وأمام كاميرات التليفزيون الآتية من مختلف بقاع العالم، فماذا يمنعهم من ارتكاب أسوأ الأفعال سرَّا لتقديم رشاوى إلى بضعة أشخاص خائفين والتحكم فيهم؟ وقد ابتدأت الحفلة في قاعة المحكمة نفسها، حيث اختلطت هيئة الادعاء بأعضاء العصابة، وموظفو مكتب التحقيقات الاتحادي بالإرهابيين، وتبودلت القُبَل والعناق الحار حتى اختلط الحابل بالنابل.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

当收到关于雇佣军犯罪活动的指控时,必须通过档案调查他们的真实身份和国籍,排除利他主义的自愿参战心理,收集关于雇佣兵招聘和培训中心的资料,跟踪秘密行动的轨迹,了解关于双方协定的薪金和其他福利的情况,查清是不同时使用其他国籍和护照。

Arabisch

وعند ظهور اتهامات بقيام المرتزقة بارتكاب أعمال إجرامية، يجب أن تشمل تحقيقات إثبات هوية الشخص وجنسيته الحقيقيتين التدقيق في الملفات، واستبعاد عمليات التجنيد الطوعية الغيرية، وجمع المعلومات عن مراكز تدريب وتجنيد المرتزقة، وتعقب أثر العمليات الخفية، والحصول على معلومات موثوقة عن الجوانب المتعلقة باﻷجر وغيره من المنافع المتفق عليه، واكتشاف استخدام جنسيات وجوازات سفر أخرى في آن واحد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

加蓬继续深信,只有采取推迟或取消债务的大胆战略才能使有关国家实现经济恢复。

Arabisch

ولا تزال غابون مقتنعة بأنه ما من شيء يمكِّن من تحقيق انتعاش اقتصادي في البلدان المعنية سوى استراتيجية شجاعة لتأجيل الدين أو إلغائه.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

2010年12月2日,据埃菲社报道,众议员德拉亨特(william delahunt)表示,美国国会继续保持对古巴采取限制政策是愚蠢的行为,这是冷战心理在作怪。

Arabisch

:: في 2 كانون الأول/ديسمبر2010، أوردت لوكالة الأنباء efe تصريحا لعضو مجلس النواب وليام ديلاهانت قال فيه إنه "لمن السخف أن يفرض الكونغرس على كوبا قيودا تنم عن عقلية أيام الحرب الباردة``.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Chinees (Vereenvoudigd)

秘书长对冷战心态提出了警告。 他说, "不要躲在除非安全环境臻于完美否则就不能进行核裁军这种空想的逻辑后面。

Arabisch

وحذر الأمين العام من عقلية الحرب الباردة فقال "لا تتخفّوا وراء المنطق الطوباوي الذي يذهب إلى أنه لا مجال لنزع الأسلحة النووية ما لم توجَد البيئة الأمنية الكاملة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Chinees (Vereenvoudigd)

我们决心通过转变国家的大胆战略和决定,应对这一新发展阶段的挑战。

Arabisch

ولدينا التصميم على قبول التحدي في هذه المرحلة الجدية من التنمية، وذلك من خلال اتخاذ استراتيجيات وقرارات جريئة لإحداث تغيير في البلد.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

主席,我认识到这是一种令人心惊的分析,也是十分让人懊恼的分析。

Arabisch

وإنني أدرك، يا سيادة الرئيس، أن هذا تحليل قاس بل ومزعج إلى حد ما.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

我们比以往任何时候都更坚定地决心把西非变成一个令恐怖分子、毒贩以及有组织犯罪团伙和人贩子胆战心惊的地方。

Arabisch

ونحن مصممون، اليوم أكثر من أي وقت مضى، على تحويل غرب أفريقيا إلى جحيم للإرهابيين، وتجار المخدرات، فضلاً عن العصابات الإجرامية المنظمة والمتاجرين بالبشر.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

此外,阿塞拜疆大肆歪曲亚美尼亚俄罗斯军事合作的目的和性质,是要动用一切力量让土耳其也卷入冲突之内,以此加剧紧张局势,进一步使本区域两极化,并恢复冷战心态。

Arabisch

وفضﻻ عن ذلك، فإن أذربيجان بقيامها بهذه الحملة لتشويه غرض وطبيعة التعاون العسكري بين أرمينيا وروسيا، تبذل جميع المحاوﻻت، وجهدا كبيرا لجر تركيا في النزاع، مما يؤدي الى تصعيد التوتر وزيادة استقطاب المنطقة وإحياء الحرب الباردة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

有些媒体对普通大众假定的情绪进行了相当的发挥,重新唤起了原有的恐惧,而这种恐惧则基于无知或一部分人士仍保留的被压制的圣战心态。

Arabisch

وقد تلاعب بعض وسائط الإعلام إلى حد كبير بالمشاعر المفترضة لعامة الجمهور فأيقظت المخاوف القديمة القائمة إما على الجهل أو على عقلية "صليبية " دفينة لا تزال موجودة في دوائر معينة.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK