Je was op zoek naar: 应按本法所依据的一般原则解决 (Chinees (Vereenvoudigd) - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Chinese

English

Info

Chinese

应按本法所依据的一般原则解决

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Engels

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

2. 对于由本法管辖的事项而在本法内并未明文规定解决办法的问题,应按本法所依据的一般原则解决。

Engels

2. questions concerning matters governed by this law that are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which this law is based.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

2. 由本法管辖的事项而在本法内未明文规定解决办法的问题,应按本法所依据的一般原则解决。

Engels

2. questions concerning matters governed by this law which are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which this law is based.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

(2) 对于由本法管辖的事项而在本法内未明文规定解决办法的问题,应按本法所依据的一般原则解决。

Engels

(2) questions concerning matters governed by this law which are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which this law is based.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

一般原则

Engels

general principles

Laatste Update: 2018-02-27
Gebruiksfrequentie: 19
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,775,748,314 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK