Je was op zoek naar: 缔约方商定设立一个接触小组 (Chinees (Vereenvoudigd) - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Chinese

French

Info

Chinese

缔约方商定设立一个接触小组

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Frans

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

104. 缔约方商定设立一个接触小组,负责对这一议题作进一步审议。

Frans

104. les parties ont convenu de constituer un groupe de contact qui serait chargé d'examiner la question plus avant.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

缔约方商定设立一个接触小组,由krajnik先生和david omotosho先生(尼日利亚)担任共同主席,以进一步审议该决定草案。

Frans

les parties ont convenu de créer un groupe de contact, présidé par m. krajnik et m. david omotosho (nigéria), pour examiner plus avant le projet de décision.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

缔约方商定设立一个接触小组,负责继续审议该问题,由javier camargo先生(哥伦比亚)和fujimoto masami女士(日本)担任共同主席。

Frans

les parties ont convenu de créer un groupe de contact, co-présidé par m. javier camargo (colombie) et mme masami fujimoto (japon), en vue de poursuivre l'examen de cette question.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

缔约方商定设立一个接触小组,负责进一步审议该问题,由marissa gowrie女士(特立尼达和多巴哥)和cornelius rhein先生(欧洲联盟)担任共同主席。

Frans

les parties ont convenu de créer un groupe de contact, co-présidé par mme marissa gowrie (trinité-et-tobago) et m. cornelius rhein (union européenne) pour poursuivre l'examen de cette question.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

缔约方商定设立一个接触小组,由blaise horisberger先生(瑞士)担任主席。 该接触小组受命首先审议有关加工剂用途的问题,之后将在时间充足的情况下,审议有关原料用途的问题,审议重点为四氯化碳的排放问题。

Frans

les parties ont convenu de créer un groupe de contact, présidé par m. blaise horisberger (suisse), chargé d'examiner tout d'abord les utilisations des substances qui appauvrissent la couche d'ozone comme agents de transformation puis, s'il restait du temps, l'utilisation de ces substances comme produits intermédiaires, en mettant l'accent sur les émissions de tétrachlorure de carbone.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

104. 缔约方大会商定设立一个接触小组,由osvaldo p. alvarez-perez先生(智利)担任其主席,负责在本届会议上对预算问题进行详细审议;在审议过程中要考虑到缔约方大会本届会议将作出的其他决定及其所涉预算问题。

Frans

la conférence des parties a convenu de créer un groupe de contact présidé par m. osvaldo p. alvarez-perez (chili), pour entreprendre un examen détaillé du budget pendant la réunion en cours, en tenant compte des autres décisions que prendrait la conférence des parties durant cette réunion et de leurs incidences budgétaires.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,612,394 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK