Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
他 供 職 的 日 子 已 滿 、 就 回 家 去 了
kad se navrie dani njegove slube, otiðe kuæi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
但 現 在 我 往 耶 路 撒 冷 去 、 供 給 聖 徒
ali sad idem u jeruzalem da posluim svetima.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
有 人 談 論 聖 殿 、 是 用 美 石 和 供 物 妝 飾 的
i dok su neki razgovarali o hramu, kako ga resi divno kamenje i zavjetni darovi, reèe:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
人 的 供 物 若 是 山 羊 、 必 在 耶 和 華 面 前 獻 上
ako li prinosi kozu, neka je prinese pred jahvom:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
你 要 喝 那 溪 裡 的 水 . 我 已 吩 咐 烏 鴉 在 那 裡 供 養 你
pit æe iz potoka, a gavranima sam zapovjedio da te ondje hrane."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
供 臺 、 長 十 二 肘 、 寬 十 二 肘 、 四 面 見 方
rtvite: dvanaest lakata dugo, dvanaest lakata iroko, èetvorina, na sve èetiri strane.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
所 犯 的 罪 自 己 知 道 了 、 就 要 牽 一 隻 沒 有 殘 疾 的 公 山 羊 為 供 物
onda, kad ga obznane o prijestupu koji je poèinio, neka kao svoj prinos donese muko jare bez mane.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
人 若 牽 一 隻 綿 羊 羔 為 贖 罪 祭 的 供 物 、 必 要 牽 一 隻 沒 有 殘 疾 的 母 羊
ako bi tko htio dovesti janje kao rtvu okajnicu, neka dovede ensko bez mane.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
人 的 供 物 若 以 綿 羊 、 或 山 羊 為 燔 祭 、 就 要 獻 上 沒 有 殘 疾 的 公 羊
ako bi htio prinijeti za rtvu paljenicu od sitne stoke - od ovaca ili koza - neka prinese muko bez mane.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
不 先 聽 本 人 的 口 供 、 不 知 道 他 所 作 的 事 、 難 道 我 們 的 律 法 還 定 他 的 罪 麼
"zar na zakon sudi èovjeku ako ga prije ne saslua i ne dozna to èini?"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
亞 伯 也 將 他 羊 群 中 頭 生 的 、 和 羊 的 脂 油 獻 上 . 耶 和 華 看 中 了 亞 伯 和 他 的 供 物
a prinese i abel od prvine svoje stoke, sve po izbor pretilinu. jahve milostivo pogleda na abela i njegovu rtvu,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
並 要 按 手 在 供 物 的 頭 上 、 宰 於 會 幕 前 . 亞 倫 的 子 孫 、 要 把 血 灑 在 壇 的 周 圍
neka stavi svoju ruku na glavu svoje rtve i neka je zakolje pred atorom sastanka. zatim neka aronovi sinovi zapljusnu njezinom krvlju sve strane rtvenika.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
也 要 分 定 屬 城 的 地 業 、 寬 五 千 肘 、 長 二 萬 五 千 肘 、 挨 著 那 分 聖 供 地 . 要 歸 以 色 列 全 家
za posjed gradu dodijelite pet tisuæa lakata u irinu i dvadeset i pet tisuæa lakata u duinu usporedo sa svetim podruèjem: to æe pripadati svemu domu izraelovu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: