Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
神 在 其 宮 中 自 顯 為 避 難 所
dievas yra jo rūmų apsauga.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
你 出 兵 攻 打 仇 敵 、 就 要 遠 避 諸 惡
traukdamas į karą su priešu, saugokis nuo visų blogybių.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 要 躲 避 鐵 器 、 銅 弓 的 箭 要 將 他 射 透
jis bėgs nuo geležinio ginklo, bet jį pervers varinis lankas.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
小 子 們 哪 、 你 們 要 自 守 、 遠 避 偶 像
vaikeliai, saugokitės stabų! amen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
神 的 旨 意 就 是 要 你 們 成 為 聖 潔 、 遠 避 淫 行
nes tokia dievo valiajūsų šventėjimas; kad susilaikytumėte nuo ištvirkavimo
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
在 山 上 被 大 雨 淋 濕 . 因 沒 有 避 身 之 處 就 挨 近 磐 石
jie šlapi nuo kalnų lietaus ir glaudžiasi prie uolos, ieškodami slėptuvės.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
因 為 神 的 旨 意 、 我 並 沒 有 一 樣 避 諱 不 傳 給 你 們 的
aš nevengiau jums paskelbti visų dievo nutarimų.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
但 要 遠 避 世 俗 的 虛 談 . 因 為 這 等 人 必 進 到 更 不 敬 虔 的 地 步
venk bedieviškų ir tuščių tauškalų, kurie vis giliau ves į bedievystę.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
不 要 使 我 因 你 驚 恐 . 當 災 禍 的 日 子 、 你 是 我 的 避 難 所
negąsdink manęs, tu esi mano viltis piktą dieną.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
你 們 叫 困 苦 人 的 謀 算 、 變 為 羞 辱 . 然 而 耶 和 華 是 他 的 避 難 所
jūs laikote nieku vargšą, bet jo priebėga yra viešpats.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
景 況 好 像 人 躲 避 獅 子 又 遇 見 熊 、 或 是 進 房 屋 以 手 靠 牆 、 就 被 蛇 咬
kaip žmogus, kuris, bėgdamas nuo liūto, sutiktų lokį arba, įėjęs į namus ir ranka atsirėmęs į sieną, būtų įgeltas gyvatės.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
但 我 親 近 神 是 與 我 有 益 . 我 以 主 耶 和 華 為 我 的 避 難 所 、 好 叫 我 述 說 你 一 切 的 作 為
man gera artėti prie dievo. viešpačiu dievu aš pasitikiu, kad pasakočiau apie visus tavo darbus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
神 又 使 以 利 亞 大 的 兒 子 利 遜 興 起 、 作 所 羅 門 的 敵 人 . 他 先 前 逃 避 主 人 瑣 巴 王 哈 大 底 謝
dievas sukėlė prieš jį ir kitą priešą eljado sūnų razoną, kuris buvo pabėgęs nuo savo valdovo hadadezerio, cobos karaliaus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
〔 可 拉 後 裔 的 詩 歌 、 交 與 伶 長 、 調 用 女 音 。 〕 神 是 我 們 的 避 難 所 、 是 我 們 的 力 量 、 是 我 們 在 患 難 中 隨 時 的 幫 助
dievas mums yra prieglauda ir stiprybė, užtikrinta pagalba bėdoje.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: