Je was op zoek naar: (Chinees (Vereenvoudigd) - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Chinese

Maori

Info

Chinese

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Maori

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

何 況 如 蟲 的 人 、 如 蛆 的 人 呢

Maori

kia iti rawa iho to te tangata, he kutukutu nei! to te tama a te tangata, he iro nei

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

古 實 生 寧 錄 . 他 為 上 英 雄 之 首

Maori

na kuhu ko nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

界 在   神 面 前 敗 壞 . 地 上 滿 了 強 暴

Maori

na kua kino te whenua i te aroaro o ihowa, kua ki katoa hoki te whenua i te tutu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 要 按 公 義 審 判 界 、 按 正 直 判 斷 萬 民

Maori

a e whakarite ia mo te ao i runga i te tika, ka whakatakoto tikanga mo nga iwi i runga i te pono

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

下 流 人 在 人 中 升 高 、 就 有 惡 人 到 處 遊 行

Maori

e haereere noa ana nga tangata kino i tetahi taha, i tetahi taha, i te mea e whakateiteitia ana te kino i roto i nga tama a te tangata

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 說 、 一 次 、 兩 次 、 人 卻 不 理 會

Maori

kotahi hoki, ae ra, e rua korerotanga a te atua, otiia kahore e maharatia e te tangata

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 在 上 豈 無 爭 戰 麼 . 他 的 日 子 不 像 雇 工 人 的 日 子 麼

Maori

he teka ranei kua takoto he pakanga mo te tangata i runga i te whenua, he rite ano ona ra ki nga ra o te kaimahi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

上 的 列 國 阿 、 你 們 要 向   神 歌 唱 . 願 你 們 歌 頌 主

Maori

waiata ki te atua, e nga rangatiratanga o te whenua: himene ki te ariki: (hera

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 是 屬 界 的 . 所 以 論 界 的 事 、 人 也 聽 從 他 們

Maori

no te ao ratou: na reira no te ao nei ano a ratou korero, a e whakarongo ana te ao ki a ratou

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 阿 、 求 你 起 來 、 審 判 界 . 因 為 你 要 得 萬 邦 為 業

Maori

e ara, e te atua, whakawakia te whenua: mou hoki nga tauiwi katoa

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

已 過 的 代 、 無 人 記 念 、 將 來 的 代 、 後 來 的 人 也 不 記 念

Maori

kahore he mahara ki nga whakatupuranga o mua; kahore hoki e maharatia nga whakatupuranga e haere mai a muri nei e te hunga o muri atu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

〔 神 人 摩 西 的 祈 禱 。 〕 主 阿 、 你 世 世 代 代 作 我 們 的 居 所

Maori

he inoi na mohi, na te tangata a te atua. e te ariki, ko koe to matou nohoanga i nga whakatupuranga katoa

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

便 說 、 人 算 甚 麼 、 你 竟 顧 念 他 . 人 算 甚 麼 、 你 竟 眷 顧 他

Maori

he aha te tangata i maharatia ai e koe? te tama ranei a te tangata i tirohia ai ia e koe

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 若 恨 你 們 、 你 們 知 道 〔 或 作 該 知 道 〕 恨 你 們 以 先 、 已 經 恨 我 了

Maori

ki te mea e kinongia ana koutou e te ao, e mohio ana koutou i kinongia ahau i mua i a koutou

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,964,533 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK