Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭
kotahi koati toa hei whakahere hara
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:
並 獻 一 隻 公 山 羊 為 你 們 贖 罪
kia kotahi koati toa hei whakamarie mo koutou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 必 救 贖 以 色 列 脫 離 一 切 的 罪 孽
a mana a iharaira e hoko i roto i ona he katoa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
贖 罪 祭 牲 的 脂 油 、 要 在 壇 上 焚 燒
me tahu ano e ia te ngako o te whakahere hara ki runga ki te aata
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
並 獻 一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 、 為 你 們 贖 罪
kia kotahi koati toa ano hoki hei whakahere hara, hei whakamarie mo koutou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
神 阿 、 求 你 救 贖 以 色 列 脫 離 他 一 切 的 愁 苦
hokona, e te atua, a iharaira i roto i ona whakapawera katoa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
神 救 贖 我 的 靈 魂 免 入 深 坑 . 我 的 生 命 也 必 見 光
kua whakaorangia e ia toku wairua kei riro ki te rua, a e kite toku wairua i te marama
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
一 個 也 無 法 贖 自 己 的 弟 兄 、 也 不 能 替 他 將 贖 價 給 神
e kore tetahi o ratou e ahei te hoko i tona teina, te hoatu ranei i tetahi utu mona ki te atua
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
亞 倫 進 聖 所 要 帶 一 隻 公 牛 犢 為 贖 罪 祭 、 一 隻 公 綿 羊 為 燔 祭
ko nga mea tenei hei haerenga mo arona ki roto ki te wahi tapu: ko te kuao puru hei whakahere hara, me te hipi toa hei tahunga tinana
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 捨 自 己 作 萬 人 的 贖 價 . 到 了 時 候 、 這 事 必 證 明 出 來
i hoatu nei i a ia hei utu mo te katoa; he mea kia whakaaturia i ona wa ake
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
不 可 容 忿 怒 觸 動 你 、 使 你 不 服 責 罰 . 也 不 可 因 贖 價 大 就 偏 行
na i te mea he riri tenei, kia tupato kei riro koe i te nui o au rawa; aua hoki koe e whakapeautia e te nui o te utu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
神 就 給 他 開 恩 、 說 、 救 贖 他 免 得 下 坑 . 我 已 經 得 了 贖 價
na ka tohu tera i a ia, a ka mea, whakaorangia ia kei heke ki te rua, kua kitea hoki e ahau he utu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
他 們 不 追 念 他 的 能 力 、 〔 原 文 作 手 〕 和 贖 他 們 脫 離 敵 人 的 日 子
kihai ratou i mahara ki tona ringa, ki te ra i whakaorangia ai ratou e ia i te hoariri
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
人 在 那 裡 宰 燔 祭 牲 、 也 要 在 那 裡 宰 贖 愆 祭 牲 . 其 血 、 祭 司 要 灑 在 壇 的 周 圍
hei te wahi e patua ai te tahunga tinana patua ai e ratou te whakahere mo te he: me tauhiuhi ano e ia ona toto ki te aata a tawhio noa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
因 為 人 子 來 、 並 不 是 要 受 人 的 服 事 、 乃 是 要 服 事 人 、 並 且 要 捨 命 、 作 多 人 的 贖 價
kihai nei hoki te tama a te tangata i haere mai kia mahia he mea mana, engari kia mahi ia, kia tuku hoki i a ia kia mate hei utu mo nga tangata tokomaha
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: